Nýtt myndband frá Sister Sister 29. júlí 2014 12:30 Lof mér að vera er íslenska þýðingin á, Let me be nýjasta lagi hljómsveitarinnar Sister Sister. Lagið fjallar um frelsi til að vera þú sjálf(ur), burt séð frá því hvað aðrir segja. Let me be er samið í öðrum stíl en fyrri lög Sister Sister en hljómsveitin er að færa sig meira yfir í þennan nýja stíl. Lagið og textann samdi Helga Margrét Clarke en útfærsla lagsins varð til í samstarfi við Stúdíó Hljóm og Kristófer Nökkva trommara, en samstarf þessara aðila færði lagið í nýjan búning. Myndbandið, sem er glænýtt, framleiddi og leikstýrði Annetta Ragnarsdóttir kvikmyndagerðarkona en hún er jafnframt umboðskona Sister Sister og er þetta þriðja myndbandið sem hún gerir fyrir hljómsveitina. Myndbandið er í takt við innihald lagsins og ástríðu okkar fyrir fjölbreytileika innan þjóðfélagsins. Tónlist Mest lesið „Og ég varð snargeðveikur“ Lífið „Ég þurfti að breyta hugsun, hegðun og tali“ Áskorun „Ég varð stjörf af hræðslu“ Lífið Krakkatían: Reikistjörnur, regnbogar og kengúrur Lífið Bók skilað eftir 56 ára útlán Lífið Fjölmenni á sjötíu ára afmæli Kópavogs Lífið Stjörnufans í sumarselskap Lífið Hugmyndir fyrir mæðradaginn Lífið Fréttatía vikunnar: Páfakjör, poppstjarna og nýr kanslari Lífið Söngvakeppnin og stríðsrekstur Ísraels: „Ég er stolt af landinu mínu“ Lífið Fleiri fréttir „Maður er í elífu straffi sem tónlistarmaður, getur ekki gert neitt annað“ Óhræddir við raunverulegar tilfinningar Kaleo með tónleika á Íslandi í fyrsta sinn í áratug Davíð í Kaleo bjó til flöskutrommusett Fimmtán ára og gefur út frumsamda plötu Elti ástina til Íslands „Þetta er allt partur af plani hjá guði“ Eyddi unglingsárunum inni í þvottahúsi Gefa út sína fyrsta plötu síðan 2001 Þrumustuð þegar lag Barnamenningarhátíðar var frumflutt Sækir innblásturinn í rússnesku ræturnar Sjá meira
Lof mér að vera er íslenska þýðingin á, Let me be nýjasta lagi hljómsveitarinnar Sister Sister. Lagið fjallar um frelsi til að vera þú sjálf(ur), burt séð frá því hvað aðrir segja. Let me be er samið í öðrum stíl en fyrri lög Sister Sister en hljómsveitin er að færa sig meira yfir í þennan nýja stíl. Lagið og textann samdi Helga Margrét Clarke en útfærsla lagsins varð til í samstarfi við Stúdíó Hljóm og Kristófer Nökkva trommara, en samstarf þessara aðila færði lagið í nýjan búning. Myndbandið, sem er glænýtt, framleiddi og leikstýrði Annetta Ragnarsdóttir kvikmyndagerðarkona en hún er jafnframt umboðskona Sister Sister og er þetta þriðja myndbandið sem hún gerir fyrir hljómsveitina. Myndbandið er í takt við innihald lagsins og ástríðu okkar fyrir fjölbreytileika innan þjóðfélagsins.
Tónlist Mest lesið „Og ég varð snargeðveikur“ Lífið „Ég þurfti að breyta hugsun, hegðun og tali“ Áskorun „Ég varð stjörf af hræðslu“ Lífið Krakkatían: Reikistjörnur, regnbogar og kengúrur Lífið Bók skilað eftir 56 ára útlán Lífið Fjölmenni á sjötíu ára afmæli Kópavogs Lífið Stjörnufans í sumarselskap Lífið Hugmyndir fyrir mæðradaginn Lífið Fréttatía vikunnar: Páfakjör, poppstjarna og nýr kanslari Lífið Söngvakeppnin og stríðsrekstur Ísraels: „Ég er stolt af landinu mínu“ Lífið Fleiri fréttir „Maður er í elífu straffi sem tónlistarmaður, getur ekki gert neitt annað“ Óhræddir við raunverulegar tilfinningar Kaleo með tónleika á Íslandi í fyrsta sinn í áratug Davíð í Kaleo bjó til flöskutrommusett Fimmtán ára og gefur út frumsamda plötu Elti ástina til Íslands „Þetta er allt partur af plani hjá guði“ Eyddi unglingsárunum inni í þvottahúsi Gefa út sína fyrsta plötu síðan 2001 Þrumustuð þegar lag Barnamenningarhátíðar var frumflutt Sækir innblásturinn í rússnesku ræturnar Sjá meira