Aftur villandi merkingar á kjöti í Krónunni ingvar haraldsson skrifar 19. ágúst 2014 07:00 Líkt og sjá má á kjötpakkningunni frá Krónunni er kjötið merkt bæði íslenskt og upprunið á Spáni. vísir/valli Á föstudaginn tók athugull neytandi eftir því að svínakjötsspjót í Krónunni á Selfossi væru bæði merkt „íslenskt“ með íslenska þjóðfánanum og „upprunaland Spánn“. Neytandinn tók myndinna sem sjá má hér að ofan.Önnur mynd af grísakjöti úr krónunni sem bæði var merkt íslenskt og upprunnið á Spáni birtist fyrir ríflega viku á Vísi. Þá lofaði Kristinn Skúlason rekstrarstjóri Krónunnar, bót og betrun og sagði fyrir mistök íslenskt grísakjöt hafa verið merkt sem spænskt. Jóhannes Gunnarsson, formaður Neytendasamtakanna sendi Krónunni bréf vegna merkinga Krónunnar um helgina þar sem hann spurði hvers vegna merkingar væru svo misvísiandi:„Enn á ný kemur nú upp mál um villandi merkingar hjá Krónunni varðandi upprunaland á kjöti. Um er að ræða grísahnakka (spjót). Fram kemur í smáu letri að upprunaland sé Spánn en síðan er áberandi miði á umbúðum þar sem fram kemur íslenskt og er þessi merking með íslensku fánaröndinni . Nú hlýt ég að spyrja; hverju sætir þetta, eru þetta enn ein mistök hjá starfsmanni?“Segist harmar atvikið Harpa Grétarsdóttir, markaðsfulltrúi Kaupáss sem á Krónuna, svaraði Jóhannesi í dag þar sem hún sagðist harma atvikið. Í samtali við Vísi sagði Harpa starfsmaðurinn sem merkti vöruna hafa talið sig fara rétt að. „Grísahnakkinn sem um ræðir er alla jafna gerður úr spænsku grísakjöti. Í þessu tilviki var ekki til spænskur grísahnakki og tók starfsmaður því ákvörðun um að nota íslenskan grísahnakka til að hægt væri að bjóða upp á vöruna. Kerfið sem býr til miðann er miðlægt og starfsmenn geta eðlilega ekki breytt innihaldslýsingu því aðeins innkaupastjórinn hefur heimild til þess. Starfsmaðurinn taldi sig hafa tekið rétta ákvörðun með því að koma því á framfæri að kjötið væri íslenskt“ sagði Harpa og ítrekaði að hún bæðist innilegrar velvirðingar á misskilningnum sem málið olli. Tengdar fréttir „Grísakjöt íslenskt - upprunaland Spánn“ Framleiðendur segja að um mistök hafi verið að ræða í merkingu á kjötvörum þar sem ekki var ljóst hvort kjöt væri íslenskt eða spænskt. Formaður Neytendasamtakanna segir mikilvægt að fylgjast gaumgæfilega með merkingum. 7. ágúst 2014 12:38 Mest lesið Vara dýraeigendur við: Gruna að eitrað hafi verið fyrir tveimur dýrum Innlent Neitar að hafa beitt fósturbörnin á Gauksstöðum ofbeldi Innlent Milljarðar gætu farið í að flytja íslenskt sorp úr landi Innlent Gæti sektað flugstjóra um allt að átta milljónir króna Innlent Maðurinn sem fannst í Ölfusá er látinn Innlent Mótmæla samruna Paramount og Warner Bros Erlent Hezbollah mótmælir viðræðum og Íranir krefjast skaðabóta Erlent Óvarfærið orðalag geti orðið til vandræða í áratugi Innlent Öllum írönskum skipum útrýmt nálgist þau herkví Erlent Þögul sem gröfin um meintan trúnaðarbrest Innlent Fleiri fréttir Milljarðar gætu farið í að flytja íslenskt sorp úr landi Neitar að hafa beitt fósturbörnin á Gauksstöðum ofbeldi Vara dýraeigendur við: Gruna að eitrað hafi verið fyrir tveimur dýrum Gæti sektað flugstjóra um allt að átta milljónir króna Óvarfærið orðalag geti orðið til vandræða í áratugi Kristrún hafi staðið sig best en Inga verst Þögul sem gröfin um meintan trúnaðarbrest Maðurinn sem fannst í Ölfusá er látinn Deilt um orðalag á kjörseðli, trúnaðarbrestur og vinsældir ráðherra Fékk uppsagnarbréf og hótar málsókn Miðflokkurinn úr leik í Árborg Krefja Ingu svara við leikskólaáformum Samfylkingarinnar „Við lítum þetta mál mjög alvarlegum augum“ Æsilegri eftirför lauk í Skútuvogi „Þetta er erfiður mánudagur“ Guðmundur Ingi segir sig úr Flokki fólksins Pétur Gautur leggur fram kæru vegna tilhæfulausra ásakana Drengurinn kominn heim til sín Aðstoðarflugmaðurinn gæti talist samábyrgur Gera ekki aðra atlögu Lækka leikskólagjöld til að bregðast við verðbólgu Sjá ekki fyrir endann á ástandinu í fangelsunum Flugstjórinn þögull sem gröfin Lækka gjöld í sveitarfélaginu og fangaverðir segja kerfið komið að þolmörkum Erfiðara að berjast við stjórnvöld en að lifa með náttúruvá „Þetta er ekki það versta sem við höfum lent í“ Fangaverðir segja fangelsiskerfið „algjörlega komið að þolmörkum“ Lundinn sestur upp í Hafnarhólma Ekur niður göngugötu og furðar sig á stæðaleysi Lágflugið vekur athygli erlendis Sjá meira
Á föstudaginn tók athugull neytandi eftir því að svínakjötsspjót í Krónunni á Selfossi væru bæði merkt „íslenskt“ með íslenska þjóðfánanum og „upprunaland Spánn“. Neytandinn tók myndinna sem sjá má hér að ofan.Önnur mynd af grísakjöti úr krónunni sem bæði var merkt íslenskt og upprunnið á Spáni birtist fyrir ríflega viku á Vísi. Þá lofaði Kristinn Skúlason rekstrarstjóri Krónunnar, bót og betrun og sagði fyrir mistök íslenskt grísakjöt hafa verið merkt sem spænskt. Jóhannes Gunnarsson, formaður Neytendasamtakanna sendi Krónunni bréf vegna merkinga Krónunnar um helgina þar sem hann spurði hvers vegna merkingar væru svo misvísiandi:„Enn á ný kemur nú upp mál um villandi merkingar hjá Krónunni varðandi upprunaland á kjöti. Um er að ræða grísahnakka (spjót). Fram kemur í smáu letri að upprunaland sé Spánn en síðan er áberandi miði á umbúðum þar sem fram kemur íslenskt og er þessi merking með íslensku fánaröndinni . Nú hlýt ég að spyrja; hverju sætir þetta, eru þetta enn ein mistök hjá starfsmanni?“Segist harmar atvikið Harpa Grétarsdóttir, markaðsfulltrúi Kaupáss sem á Krónuna, svaraði Jóhannesi í dag þar sem hún sagðist harma atvikið. Í samtali við Vísi sagði Harpa starfsmaðurinn sem merkti vöruna hafa talið sig fara rétt að. „Grísahnakkinn sem um ræðir er alla jafna gerður úr spænsku grísakjöti. Í þessu tilviki var ekki til spænskur grísahnakki og tók starfsmaður því ákvörðun um að nota íslenskan grísahnakka til að hægt væri að bjóða upp á vöruna. Kerfið sem býr til miðann er miðlægt og starfsmenn geta eðlilega ekki breytt innihaldslýsingu því aðeins innkaupastjórinn hefur heimild til þess. Starfsmaðurinn taldi sig hafa tekið rétta ákvörðun með því að koma því á framfæri að kjötið væri íslenskt“ sagði Harpa og ítrekaði að hún bæðist innilegrar velvirðingar á misskilningnum sem málið olli.
Tengdar fréttir „Grísakjöt íslenskt - upprunaland Spánn“ Framleiðendur segja að um mistök hafi verið að ræða í merkingu á kjötvörum þar sem ekki var ljóst hvort kjöt væri íslenskt eða spænskt. Formaður Neytendasamtakanna segir mikilvægt að fylgjast gaumgæfilega með merkingum. 7. ágúst 2014 12:38 Mest lesið Vara dýraeigendur við: Gruna að eitrað hafi verið fyrir tveimur dýrum Innlent Neitar að hafa beitt fósturbörnin á Gauksstöðum ofbeldi Innlent Milljarðar gætu farið í að flytja íslenskt sorp úr landi Innlent Gæti sektað flugstjóra um allt að átta milljónir króna Innlent Maðurinn sem fannst í Ölfusá er látinn Innlent Mótmæla samruna Paramount og Warner Bros Erlent Hezbollah mótmælir viðræðum og Íranir krefjast skaðabóta Erlent Óvarfærið orðalag geti orðið til vandræða í áratugi Innlent Öllum írönskum skipum útrýmt nálgist þau herkví Erlent Þögul sem gröfin um meintan trúnaðarbrest Innlent Fleiri fréttir Milljarðar gætu farið í að flytja íslenskt sorp úr landi Neitar að hafa beitt fósturbörnin á Gauksstöðum ofbeldi Vara dýraeigendur við: Gruna að eitrað hafi verið fyrir tveimur dýrum Gæti sektað flugstjóra um allt að átta milljónir króna Óvarfærið orðalag geti orðið til vandræða í áratugi Kristrún hafi staðið sig best en Inga verst Þögul sem gröfin um meintan trúnaðarbrest Maðurinn sem fannst í Ölfusá er látinn Deilt um orðalag á kjörseðli, trúnaðarbrestur og vinsældir ráðherra Fékk uppsagnarbréf og hótar málsókn Miðflokkurinn úr leik í Árborg Krefja Ingu svara við leikskólaáformum Samfylkingarinnar „Við lítum þetta mál mjög alvarlegum augum“ Æsilegri eftirför lauk í Skútuvogi „Þetta er erfiður mánudagur“ Guðmundur Ingi segir sig úr Flokki fólksins Pétur Gautur leggur fram kæru vegna tilhæfulausra ásakana Drengurinn kominn heim til sín Aðstoðarflugmaðurinn gæti talist samábyrgur Gera ekki aðra atlögu Lækka leikskólagjöld til að bregðast við verðbólgu Sjá ekki fyrir endann á ástandinu í fangelsunum Flugstjórinn þögull sem gröfin Lækka gjöld í sveitarfélaginu og fangaverðir segja kerfið komið að þolmörkum Erfiðara að berjast við stjórnvöld en að lifa með náttúruvá „Þetta er ekki það versta sem við höfum lent í“ Fangaverðir segja fangelsiskerfið „algjörlega komið að þolmörkum“ Lundinn sestur upp í Hafnarhólma Ekur niður göngugötu og furðar sig á stæðaleysi Lágflugið vekur athygli erlendis Sjá meira
„Grísakjöt íslenskt - upprunaland Spánn“ Framleiðendur segja að um mistök hafi verið að ræða í merkingu á kjötvörum þar sem ekki var ljóst hvort kjöt væri íslenskt eða spænskt. Formaður Neytendasamtakanna segir mikilvægt að fylgjast gaumgæfilega með merkingum. 7. ágúst 2014 12:38