Þau eru tilnefnd til Ísnálarinnar í ár Atli Ísleifsson skrifar 5. júní 2024 07:28 Verðlaunin eru veitt fyrir best þýddu glæpasöguna sem gefin var út árið 2023. Vísir/Vilhelm Fimm þýðendur hafa verið tilnefndir til Ísnálarinnar 2024 en verðlaunin eru veitt fyrir best þýddu glæpasöguna sem gefin var út árið 2023. Í tilkynningu frá Bandalagi þýðenda og túlka segir að þau fimm sem tilnefnd eru séu: Elín Guðmundsdóttir fyrir þýðingu sína Beinaslóð, eftir Johan Theorin. Útgefandi Ugla útgáfa. Friðrika Benónýsdóttir fyrir þýðingu sína Veðrafjall, eftir Liza Marklund. Útgefandi Ugla útgáfa. Helgi Ingólfsson fyrir þýðingu sína Þýsk sálumessa, eftir Philip Kerr. Útgefandi: Sæmundur útgáfa. Jón Hallur Stefánsson fyrir þýðingu sína Hundaheppni, eftir Lee Child. Útgefandi: JPV útgáfa. Jón St. Kristjánsson fyrir þýðingu sína Fulltrúi afbrýðinnar og fleiri sögur, eftir Jo Nesbø. Útgefandi: JPV útgáfa. Ísnálin er samstarfsverkefni Bandalags þýðenda og túlka, Hins íslenska glæpafélags og Þýðingaseturs Háskóla Íslands, en verðlaunahafi verður kynntur næstkomandi föstudag klukkan 16:00 á Torginu, Borgarbókasafninu – Grófinni. Bókmenntir Menning Bókaútgáfa Mest lesið Nígerískt stjörnubrúðkaup í Hallgrímskirkju Lífið Fyrrverandi eiginmaður Kelly Clarkson látinn Lífið „Magnað innra ferðalag“ að horfast í augu við saklausa barnið í sér Lífið Hver er Endakallinn frá Ibiza? Lífið Fann lausn við verkjunum sem breytti öllu Lífið samstarf Hvers vegna fær Innrásin frá Mars núll í einkunn? Lífið McConaughey glutraði niður tækifærinu í Titanic Lífið Hver dáleiðsla er spennandi og ófyrirsjáanlegt ferðalag Lífið samstarf Þríbætti tíma kærastans í einni stærstu spyrnukeppni Evrópu Lífið Orðin vön ferðamönnum í garðinum og fagnar komu þeirra Lífið Fleiri fréttir Opnar femínískt myndlistagallerí í Vesturbænum „Það var tímapunktur sem ég talaði aldrei um neitt“ Galdrakarlinn í Oz aftur á fjalirnar Nýr barnakór Hallgrímskirkju stofnaður Bogi hljóp í skarðið fyrir Kristbjörgu Kjeld og ærði áhorfendur Risastór menningarhátíð á Flateyri Ofboðslega falleg berskjöldun Nýjum listaverkum komið upp á Héðinsreitnum Sjá meira
Í tilkynningu frá Bandalagi þýðenda og túlka segir að þau fimm sem tilnefnd eru séu: Elín Guðmundsdóttir fyrir þýðingu sína Beinaslóð, eftir Johan Theorin. Útgefandi Ugla útgáfa. Friðrika Benónýsdóttir fyrir þýðingu sína Veðrafjall, eftir Liza Marklund. Útgefandi Ugla útgáfa. Helgi Ingólfsson fyrir þýðingu sína Þýsk sálumessa, eftir Philip Kerr. Útgefandi: Sæmundur útgáfa. Jón Hallur Stefánsson fyrir þýðingu sína Hundaheppni, eftir Lee Child. Útgefandi: JPV útgáfa. Jón St. Kristjánsson fyrir þýðingu sína Fulltrúi afbrýðinnar og fleiri sögur, eftir Jo Nesbø. Útgefandi: JPV útgáfa. Ísnálin er samstarfsverkefni Bandalags þýðenda og túlka, Hins íslenska glæpafélags og Þýðingaseturs Háskóla Íslands, en verðlaunahafi verður kynntur næstkomandi föstudag klukkan 16:00 á Torginu, Borgarbókasafninu – Grófinni.
Bókmenntir Menning Bókaútgáfa Mest lesið Nígerískt stjörnubrúðkaup í Hallgrímskirkju Lífið Fyrrverandi eiginmaður Kelly Clarkson látinn Lífið „Magnað innra ferðalag“ að horfast í augu við saklausa barnið í sér Lífið Hver er Endakallinn frá Ibiza? Lífið Fann lausn við verkjunum sem breytti öllu Lífið samstarf Hvers vegna fær Innrásin frá Mars núll í einkunn? Lífið McConaughey glutraði niður tækifærinu í Titanic Lífið Hver dáleiðsla er spennandi og ófyrirsjáanlegt ferðalag Lífið samstarf Þríbætti tíma kærastans í einni stærstu spyrnukeppni Evrópu Lífið Orðin vön ferðamönnum í garðinum og fagnar komu þeirra Lífið Fleiri fréttir Opnar femínískt myndlistagallerí í Vesturbænum „Það var tímapunktur sem ég talaði aldrei um neitt“ Galdrakarlinn í Oz aftur á fjalirnar Nýr barnakór Hallgrímskirkju stofnaður Bogi hljóp í skarðið fyrir Kristbjörgu Kjeld og ærði áhorfendur Risastór menningarhátíð á Flateyri Ofboðslega falleg berskjöldun Nýjum listaverkum komið upp á Héðinsreitnum Sjá meira