Gekk í allar gildrur höfundar Friðrika Benónýsdóttir skrifar 12. febrúar 2014 12:00 Mest spennandi bók sem ég hef þýtt, segir þýðandinn Friðrik Rafnsson. Fréttablaðið/Daníel Bókin kom út haustið 2012 samtímis í Frakklandi og Sviss, en höfundurinn, Joël Dicker, er kornungur Svisslendingur, fæddur 1985,“ segir Friðrik Rafnsson, þýðandi bókarinnar Sannleikurinn um mál Harrys Quebert, sem kom út hjá Bjarti á dögunum. „Sagan sló strax alveg gjörsamlega í gegn,“ heldur Friðrik áfram. „Fékk tvenn verðlaun það sama haust, annars vegar verðlaun frönsku akademíunnar, sem er einhver virðulegasta stofnun Frakklands og kannski heimsins, og hins vegar verðlaun franskra menntaskólanema, það er að segja ungliðaverðlaun Prix Goncourt sem eru ein virtustu bókmenntaverðlaun Frakklands. Ég held ég megi fullyrða að það sé einsdæmi að sama bókin sé valin besta bók ársins af akademíunni, sem skipuð er íhaldssömum eldri borgurum, og 16 til 19 ára menntaskólanemum og það segir sitt um gæði bókarinnar.“ Annað merki um gæði bókarinnar segir Friðrik vera að hún hafi setið á topp tíu metsölulistanum í Frakklandi í tæpt ár. „Ég hef fylgst vel með sölu bókmennta í Frakklandi í bráðum þrjátíu ár og ég man bara eitt hliðstætt dæmi og það var bókin Óbærilegur léttleiki tilverunnar eftir Milan Kundera.“ Spurður hvort þessar tvær bækur eigi fleira sameiginlegt dregur Friðrik við sig svarið. „Ég ætla ekkert að fara að bera þær saman, en í báðum tilfellum er höfundurinn að segja mjög spennandi sögu en um leið að velta því fyrir sér hvað það er að segja sögu, þannig að báðar bækurnar eru á tveimur plönum en eru mjög aðgengilegar eigi að síður, þar með lýkur nú líkindunum, held ég.“Höfundurinn Joël Dicker er 28 ára Svisslendingur sem hefur heldur betur slegið í gegn.Sannleikurinn um mál Harrys Quebert er kynnt sem ástar- og glæpasaga og Friðrik segir það vissulega vera þræði í bókinni þótt það segi langt frá því alla söguna. „Þetta er glæpasaga að því leyti að morð kemur við sögu og síðan er ástarsaga annarrar aðalpersónunnar og unglingsstúlku einn af meginþráðunum.“ Friðrik segist yfirleitt vera nokkuð glúrinn í því að spotta plott glæpasagna en sú hafi ekki verið raunin með þessa bók. „Höfundurinn platar lesandann alveg endalaust, það er það sem er svo magnað við þessa bók. Ég gekk í allar gildrurnar hans.“ Sannleikurinn um mál Harrys Quebert hefur rokið beint í toppsæti metsölulista í öllum þeim löndum þar sem hún hefur komið út og Friðrik segir hana svo sannarlega standa undir því orðspori sem af henni fari. „Ég hef þýtt rúmlega þrjátíu bækur og ég held ég geti fullyrt að þessi er sú mest spennandi af þeim. Það var gríðarlega gaman að glíma við hana vegna þess að hún leynir svo á sér. Þetta er alveg stórmerkilegur höfundur sem svíkur engan sem hrífst af góðum bókmenntum.“ Menning Mest lesið Myndaveisla: Tröllatrukkur og Rolls Royce á svæðinu þegar hjónin gengu út Lífið Nígerísk hjón reisa glerkastala í Kjós og flytja inn tonn af blómum til að gifta sig aftur Lífið Fréttatía vikunnar: Gleðigangan, hafmeyjustytta og handtaka Lífið Hver er Endakallinn frá Ibiza? Lífið Nígerískt stjörnubrúðkaup í Hallgrímskirkju Lífið Bay segir skilið við Smith Lífið Fann lausn við verkjunum sem breytti öllu Lífið samstarf Hver dáleiðsla er spennandi og ófyrirsjáanlegt ferðalag Lífið samstarf Eftir þrettán ára nám fékk Saga bílpróf Lífið Orðin vön ferðamönnum í garðinum og fagnar komu þeirra Lífið Fleiri fréttir Opnar femínískt myndlistagallerí í Vesturbænum „Það var tímapunktur sem ég talaði aldrei um neitt“ Galdrakarlinn í Oz aftur á fjalirnar Nýr barnakór Hallgrímskirkju stofnaður Bogi hljóp í skarðið fyrir Kristbjörgu Kjeld og ærði áhorfendur Risastór menningarhátíð á Flateyri Ofboðslega falleg berskjöldun Nýjum listaverkum komið upp á Héðinsreitnum Sjá meira
Bókin kom út haustið 2012 samtímis í Frakklandi og Sviss, en höfundurinn, Joël Dicker, er kornungur Svisslendingur, fæddur 1985,“ segir Friðrik Rafnsson, þýðandi bókarinnar Sannleikurinn um mál Harrys Quebert, sem kom út hjá Bjarti á dögunum. „Sagan sló strax alveg gjörsamlega í gegn,“ heldur Friðrik áfram. „Fékk tvenn verðlaun það sama haust, annars vegar verðlaun frönsku akademíunnar, sem er einhver virðulegasta stofnun Frakklands og kannski heimsins, og hins vegar verðlaun franskra menntaskólanema, það er að segja ungliðaverðlaun Prix Goncourt sem eru ein virtustu bókmenntaverðlaun Frakklands. Ég held ég megi fullyrða að það sé einsdæmi að sama bókin sé valin besta bók ársins af akademíunni, sem skipuð er íhaldssömum eldri borgurum, og 16 til 19 ára menntaskólanemum og það segir sitt um gæði bókarinnar.“ Annað merki um gæði bókarinnar segir Friðrik vera að hún hafi setið á topp tíu metsölulistanum í Frakklandi í tæpt ár. „Ég hef fylgst vel með sölu bókmennta í Frakklandi í bráðum þrjátíu ár og ég man bara eitt hliðstætt dæmi og það var bókin Óbærilegur léttleiki tilverunnar eftir Milan Kundera.“ Spurður hvort þessar tvær bækur eigi fleira sameiginlegt dregur Friðrik við sig svarið. „Ég ætla ekkert að fara að bera þær saman, en í báðum tilfellum er höfundurinn að segja mjög spennandi sögu en um leið að velta því fyrir sér hvað það er að segja sögu, þannig að báðar bækurnar eru á tveimur plönum en eru mjög aðgengilegar eigi að síður, þar með lýkur nú líkindunum, held ég.“Höfundurinn Joël Dicker er 28 ára Svisslendingur sem hefur heldur betur slegið í gegn.Sannleikurinn um mál Harrys Quebert er kynnt sem ástar- og glæpasaga og Friðrik segir það vissulega vera þræði í bókinni þótt það segi langt frá því alla söguna. „Þetta er glæpasaga að því leyti að morð kemur við sögu og síðan er ástarsaga annarrar aðalpersónunnar og unglingsstúlku einn af meginþráðunum.“ Friðrik segist yfirleitt vera nokkuð glúrinn í því að spotta plott glæpasagna en sú hafi ekki verið raunin með þessa bók. „Höfundurinn platar lesandann alveg endalaust, það er það sem er svo magnað við þessa bók. Ég gekk í allar gildrurnar hans.“ Sannleikurinn um mál Harrys Quebert hefur rokið beint í toppsæti metsölulista í öllum þeim löndum þar sem hún hefur komið út og Friðrik segir hana svo sannarlega standa undir því orðspori sem af henni fari. „Ég hef þýtt rúmlega þrjátíu bækur og ég held ég geti fullyrt að þessi er sú mest spennandi af þeim. Það var gríðarlega gaman að glíma við hana vegna þess að hún leynir svo á sér. Þetta er alveg stórmerkilegur höfundur sem svíkur engan sem hrífst af góðum bókmenntum.“
Menning Mest lesið Myndaveisla: Tröllatrukkur og Rolls Royce á svæðinu þegar hjónin gengu út Lífið Nígerísk hjón reisa glerkastala í Kjós og flytja inn tonn af blómum til að gifta sig aftur Lífið Fréttatía vikunnar: Gleðigangan, hafmeyjustytta og handtaka Lífið Hver er Endakallinn frá Ibiza? Lífið Nígerískt stjörnubrúðkaup í Hallgrímskirkju Lífið Bay segir skilið við Smith Lífið Fann lausn við verkjunum sem breytti öllu Lífið samstarf Hver dáleiðsla er spennandi og ófyrirsjáanlegt ferðalag Lífið samstarf Eftir þrettán ára nám fékk Saga bílpróf Lífið Orðin vön ferðamönnum í garðinum og fagnar komu þeirra Lífið Fleiri fréttir Opnar femínískt myndlistagallerí í Vesturbænum „Það var tímapunktur sem ég talaði aldrei um neitt“ Galdrakarlinn í Oz aftur á fjalirnar Nýr barnakór Hallgrímskirkju stofnaður Bogi hljóp í skarðið fyrir Kristbjörgu Kjeld og ærði áhorfendur Risastór menningarhátíð á Flateyri Ofboðslega falleg berskjöldun Nýjum listaverkum komið upp á Héðinsreitnum Sjá meira