Herra Pottur og ungfrú Lok: þrjár stjörnur 1. júní 2010 00:01 Sólveig Simha leikur á als oddi í brúðu- og tónlistarsýningu Óperarctic-félagið, Listahátíðar og Þjóðleikhússins í Kúlunni. Mynd/Eddi Eldhúsið lifnar viðLeikhús *** Herra Pottur og ungfrú Lok Tónaævintýri fyrir börn eftir Bohuslav Martinu byggt á sögu eftir Christopher Garda. Sögumaður og leikari: Sólveig Simha Þýðing: Hlöðver Ellertsson Leikmynd, brúður og búningar: Katrín Þorvaldsdóttir Hljóð og ljós: Kristinn Gauti Einarsson Leikstjóri: Ágústa Skúladóttir Í ævintýralegri leikmynd birtist okkur stúlka sem segir okkur frá innviðum eldhússins þar sem potturinn er í aðalhlutverki. Hann á í nánu sambandi við lokið sem er ungfrú Lok en lætur glepjast af daðurdrósinni Kvörn sem dillar sér og tekst nánast að draga hann á tálar. Klútur lifnar líka við og verður hluti af leiknum sem og strangur sópur sem birtist í líki lögreglumanns. Meðan sagan er sögð hljóma tónar sem sex hljóðfæraleikarar skapa í flottum þykjustuhermannaklæðum.Þetta eru persónur sem verða til í draumi litla drengsins Bohuslavs sem sýndur er sem agnarlítil brúða og lagður til hvílu í pínulitlu rúmi í upphafi leiks. Hér blandast amerísk og evrópsk tónlistarhefð frá upphafi aldarinnar sem leið og smeygir sér inn í frásögn sögumannsins. Þetta var falleg og vel unnin mynd og skemmtileg blanda af tónum og brúðuleik. Þegar stúlkan birtist í myrkrinu og með simssalabims hreyfingum kveikir ljós í ýmsum skúmaskotum eldhússins kviknar á eftirtektinni hjá smáfólkinu einnig.Sagan sjálf er kannski ekki alveg nógu grípandi fyrir minnstu börnin en úrvinnslan einstaklega heillandi. Sólveig Simha talar lýtalausa íslensku þó henni sé greinilega franskan tamari og það var skemmtilegt þegar hún brá fyrir sig franskri tungu inn á milli. Hún hefur einkar gott vald á látbragði trúðsins án þess að um nokkurn yfirleik sé að ræða. Hreyfingar hennar og svipbrigði fönguðu athygli allra og litlir munnar stóðu opnir í hálfa gátt.Sýningin verður síðar einnig sýnd algerlega á frönsku. Leikmynd Katrínar Þorvaldsdóttur minnti á þöglu myndirnar. Draugalegt en þó svo heillandi eldhúsið leiddi hugann inn í ævintýralandið. Það er ekki erfitt að ímynda sér hvernig verkið í upphafi var hugsað sem ballett. Hér er verið að kynna töfraheim klassískrar tónlistar fyrir börn og tekst vel til þó svo að rýmið hafi verið heldur þröngt fyrir þennan öfluga tónlistarflokk. Markmið hópsins er að vekja áhuga á þessu samfléttaða listformi fyrir yngstu áhorfendurna, það er rödd, sagan, líkaminn og hljóðfærin.Tónskáldið Bohuslav Martinu (1890-1959) vakti mikla athygli í Parísarborg þegar verkið La revue de cusine var fyrst sýnt sem ballett árið 1927. Það er svo árið 2007 sem verkið var frumflutt í þeirri mynd sem það birtist hér. Sólveig Sihma tók þá þátt í upptökum á vegum franska útgefandans Intrada og síðan þýddi Hlöðver Ellertsson söguna á íslensku. Þetta er heildstætt listaverk alls ekki síður ætlað fullorðnum en börnum. Uppfærslan er í samvinnu við Óperarctic-félagið og sú fyrsta sinnar tegundar hérlendis.Elísabet BrekkanNiðurstaða: Það er alveg óhætt að mæla með þessum menningarviðburði fyrir alla aldurshópa. Tengdar fréttir Passar sem lok á pott Á morgun verður nýtt leik- og tónverk fyrir börn, Herra Pottur og ungfrú Lok, frumsýnt í Kúlunni, barnaleiksviði Þjóðleikhússins. Sýningin er bræðingur tónlistar eftir Bohuslav Martinu frá 1927 og sögu Christhophe Garda frá 2007 sem í fyrsta sinn er sögð í sviðsuppfærslu á Íslandi fyrir tilstilli Óperarctic félagsins. 28. maí 2010 07:30 Mest lesið Kynlífssena sautján ára stúlku hafi splundrað samstarfi bræðranna Bíó og sjónvarp Íslenskur tónlistarmaður í lykilhlutverki Tónlist Steinunn Ólína í „friðarinnlögn“ með kæró Lífið „Ég er óléttur“ Lífið Klæðist því sem eykur sjálfstraustið Tíska og hönnun „Pabbi hefði snúið sér við í gröfinni hefði ég hætt við” Lífið Sló í gegn sem barn en nú fyrsta konan á toppi listans frá aldamótum Lífið Fékk leyfi Nóbelskálds fyrir heiti nýrrar bókabúðar í Hamraborg Menning Er Ormstunga djarfasta sýning ársins? Gagnrýni Skilnaður „ógeðslega erfitt fyrirbæri“ en til eru verkfæri sem hjálpa Lífið samstarf Fleiri fréttir Gert til að efla hvatberana og frumurnar Sló í gegn sem barn en nú fyrsta konan á toppi listans frá aldamótum „Ég er óléttur“ „Pabbi hefði snúið sér við í gröfinni hefði ég hætt við” Bullandi stemning hjá Blikum Elskaði Elvis áður en hann byrjaði að labba Palli og Edgar fagna sambandsafmæli Steinunn Ólína í „friðarinnlögn“ með kæró Kepptu í því að kveikja eld og klifra upp klifurturn Ráðherrann brunar af þingfundi til að horfa á leikinn Á móti vasapeningum og gæfi barni aldrei debetkort Sweeney í vanda fyrir að klæða Hollywood-skiltið í brjóstahaldara Í öndunarvél eftir blóðeitrun Eins og gangandi beinagrindur með húðflygsur á sér Draugur Lilju svífur yfir vötnum Þórdís og Júlí eiga von á öðru barni Gengst við geðhvarfasýki og biðst afsökunar: „Hlutirnir urðu verri því lengur sem ég hundsaði vandamálið“ Forritara stærðfræðileiks tekið eins og rokkstjörnu „Amma sagði alltaf að við værum líkir“ Kristrún, Sólrún Diego og Jón Jónsson sáu Galdrakarlinn í Oz Fréttatían: Pólitíkin, flug og söngleikir Sveppi þvoði hnausþykkt hár Eiðs Smára Féll eftir tuttugu ára edrúmennsku Ragga Theó fann ástina hjá Davíð Þór Ólst upp með lítið á milli handanna og fór ung að vinna í fiski Stjörnulífið: Fáklædd í fimbulkulda Bríet og Pálmi takast á fyrir dómstólum „Er eðlilegt að kynlíf taki af mér stjórn og að ég sé upptekinn af kynlífi flesta daga?“ Gisti þar sem Verdi andaðist fyrir hreina tilviljun Dagurinn þegar Bessastaðatjörn varð vettvangur harmleiks Sjá meira
Eldhúsið lifnar viðLeikhús *** Herra Pottur og ungfrú Lok Tónaævintýri fyrir börn eftir Bohuslav Martinu byggt á sögu eftir Christopher Garda. Sögumaður og leikari: Sólveig Simha Þýðing: Hlöðver Ellertsson Leikmynd, brúður og búningar: Katrín Þorvaldsdóttir Hljóð og ljós: Kristinn Gauti Einarsson Leikstjóri: Ágústa Skúladóttir Í ævintýralegri leikmynd birtist okkur stúlka sem segir okkur frá innviðum eldhússins þar sem potturinn er í aðalhlutverki. Hann á í nánu sambandi við lokið sem er ungfrú Lok en lætur glepjast af daðurdrósinni Kvörn sem dillar sér og tekst nánast að draga hann á tálar. Klútur lifnar líka við og verður hluti af leiknum sem og strangur sópur sem birtist í líki lögreglumanns. Meðan sagan er sögð hljóma tónar sem sex hljóðfæraleikarar skapa í flottum þykjustuhermannaklæðum.Þetta eru persónur sem verða til í draumi litla drengsins Bohuslavs sem sýndur er sem agnarlítil brúða og lagður til hvílu í pínulitlu rúmi í upphafi leiks. Hér blandast amerísk og evrópsk tónlistarhefð frá upphafi aldarinnar sem leið og smeygir sér inn í frásögn sögumannsins. Þetta var falleg og vel unnin mynd og skemmtileg blanda af tónum og brúðuleik. Þegar stúlkan birtist í myrkrinu og með simssalabims hreyfingum kveikir ljós í ýmsum skúmaskotum eldhússins kviknar á eftirtektinni hjá smáfólkinu einnig.Sagan sjálf er kannski ekki alveg nógu grípandi fyrir minnstu börnin en úrvinnslan einstaklega heillandi. Sólveig Simha talar lýtalausa íslensku þó henni sé greinilega franskan tamari og það var skemmtilegt þegar hún brá fyrir sig franskri tungu inn á milli. Hún hefur einkar gott vald á látbragði trúðsins án þess að um nokkurn yfirleik sé að ræða. Hreyfingar hennar og svipbrigði fönguðu athygli allra og litlir munnar stóðu opnir í hálfa gátt.Sýningin verður síðar einnig sýnd algerlega á frönsku. Leikmynd Katrínar Þorvaldsdóttur minnti á þöglu myndirnar. Draugalegt en þó svo heillandi eldhúsið leiddi hugann inn í ævintýralandið. Það er ekki erfitt að ímynda sér hvernig verkið í upphafi var hugsað sem ballett. Hér er verið að kynna töfraheim klassískrar tónlistar fyrir börn og tekst vel til þó svo að rýmið hafi verið heldur þröngt fyrir þennan öfluga tónlistarflokk. Markmið hópsins er að vekja áhuga á þessu samfléttaða listformi fyrir yngstu áhorfendurna, það er rödd, sagan, líkaminn og hljóðfærin.Tónskáldið Bohuslav Martinu (1890-1959) vakti mikla athygli í Parísarborg þegar verkið La revue de cusine var fyrst sýnt sem ballett árið 1927. Það er svo árið 2007 sem verkið var frumflutt í þeirri mynd sem það birtist hér. Sólveig Sihma tók þá þátt í upptökum á vegum franska útgefandans Intrada og síðan þýddi Hlöðver Ellertsson söguna á íslensku. Þetta er heildstætt listaverk alls ekki síður ætlað fullorðnum en börnum. Uppfærslan er í samvinnu við Óperarctic-félagið og sú fyrsta sinnar tegundar hérlendis.Elísabet BrekkanNiðurstaða: Það er alveg óhætt að mæla með þessum menningarviðburði fyrir alla aldurshópa.
Tengdar fréttir Passar sem lok á pott Á morgun verður nýtt leik- og tónverk fyrir börn, Herra Pottur og ungfrú Lok, frumsýnt í Kúlunni, barnaleiksviði Þjóðleikhússins. Sýningin er bræðingur tónlistar eftir Bohuslav Martinu frá 1927 og sögu Christhophe Garda frá 2007 sem í fyrsta sinn er sögð í sviðsuppfærslu á Íslandi fyrir tilstilli Óperarctic félagsins. 28. maí 2010 07:30 Mest lesið Kynlífssena sautján ára stúlku hafi splundrað samstarfi bræðranna Bíó og sjónvarp Íslenskur tónlistarmaður í lykilhlutverki Tónlist Steinunn Ólína í „friðarinnlögn“ með kæró Lífið „Ég er óléttur“ Lífið Klæðist því sem eykur sjálfstraustið Tíska og hönnun „Pabbi hefði snúið sér við í gröfinni hefði ég hætt við” Lífið Sló í gegn sem barn en nú fyrsta konan á toppi listans frá aldamótum Lífið Fékk leyfi Nóbelskálds fyrir heiti nýrrar bókabúðar í Hamraborg Menning Er Ormstunga djarfasta sýning ársins? Gagnrýni Skilnaður „ógeðslega erfitt fyrirbæri“ en til eru verkfæri sem hjálpa Lífið samstarf Fleiri fréttir Gert til að efla hvatberana og frumurnar Sló í gegn sem barn en nú fyrsta konan á toppi listans frá aldamótum „Ég er óléttur“ „Pabbi hefði snúið sér við í gröfinni hefði ég hætt við” Bullandi stemning hjá Blikum Elskaði Elvis áður en hann byrjaði að labba Palli og Edgar fagna sambandsafmæli Steinunn Ólína í „friðarinnlögn“ með kæró Kepptu í því að kveikja eld og klifra upp klifurturn Ráðherrann brunar af þingfundi til að horfa á leikinn Á móti vasapeningum og gæfi barni aldrei debetkort Sweeney í vanda fyrir að klæða Hollywood-skiltið í brjóstahaldara Í öndunarvél eftir blóðeitrun Eins og gangandi beinagrindur með húðflygsur á sér Draugur Lilju svífur yfir vötnum Þórdís og Júlí eiga von á öðru barni Gengst við geðhvarfasýki og biðst afsökunar: „Hlutirnir urðu verri því lengur sem ég hundsaði vandamálið“ Forritara stærðfræðileiks tekið eins og rokkstjörnu „Amma sagði alltaf að við værum líkir“ Kristrún, Sólrún Diego og Jón Jónsson sáu Galdrakarlinn í Oz Fréttatían: Pólitíkin, flug og söngleikir Sveppi þvoði hnausþykkt hár Eiðs Smára Féll eftir tuttugu ára edrúmennsku Ragga Theó fann ástina hjá Davíð Þór Ólst upp með lítið á milli handanna og fór ung að vinna í fiski Stjörnulífið: Fáklædd í fimbulkulda Bríet og Pálmi takast á fyrir dómstólum „Er eðlilegt að kynlíf taki af mér stjórn og að ég sé upptekinn af kynlífi flesta daga?“ Gisti þar sem Verdi andaðist fyrir hreina tilviljun Dagurinn þegar Bessastaðatjörn varð vettvangur harmleiks Sjá meira
Passar sem lok á pott Á morgun verður nýtt leik- og tónverk fyrir börn, Herra Pottur og ungfrú Lok, frumsýnt í Kúlunni, barnaleiksviði Þjóðleikhússins. Sýningin er bræðingur tónlistar eftir Bohuslav Martinu frá 1927 og sögu Christhophe Garda frá 2007 sem í fyrsta sinn er sögð í sviðsuppfærslu á Íslandi fyrir tilstilli Óperarctic félagsins. 28. maí 2010 07:30
Gengst við geðhvarfasýki og biðst afsökunar: „Hlutirnir urðu verri því lengur sem ég hundsaði vandamálið“