Kostnaður við ESB-þýðingar hleypur á tugum milljóna Magnús Már Guðmundsson skrifar 3. nóvember 2009 09:43 Össur Skarphéðinsson, utanríkisráðherra. Mynd/Anton Brink Kostnaður ríkissjóðs vegna þýðingar á efni sem tengist mati framkvæmdastjórnar Evrópusambandsins á hæfi Íslands til að sækja um aðild að ESB hleypur á tugum milljóna króna. Gera má ráð fyrir að um sé að ræða 12 mánaða vinnu fyrir sex þýðendur. Þetta kemur fram í svari Össurar Skarphéðinssonar, utanríkisráðherra, við fyrirspurn Ragnheiðar Elínar Árnadóttur, þingmanns Sjálfstæðisflokksins. Spurningar og svör vegna aðildarumsóknar Íslands nema alls 8872 blaðsíðum. Þar af eru spurningar og bein svör við þeim um 2400 blaðsíður en viðaukar eru 6472 blaðsíður, að fram kemur í svari utanríkisráðherra. Þá segir jafnframt að megnið af fylgigögnunum sé til á íslensku en hluti þeirra sé efni sérstaklega samið vegna aðildarumsóknarinnar á ensku. Fljótt á litið gæti þurft að þýða um 500 síður af fylgigögnunum. Ragnheiður spurði meðal annars við kostnað vegna þessara þýðinga og kemur fram í svari Össurar að hann er rúmlega 54 milljónir króna. „Verð á þýðingum á almennum markaði hefur undanfarið reynst vera að jafnaði um 30 kr. á orðið. Samkvæmt því mundi þýðing á umræddu efni á almennum markaði kosta um 54,2 millj. kr. með virðisaukaskatti. Þá er ekki metin til verðs sú vinna sem fælist í yfirferð þýðinganna í ráðuneytum og stofnunum,“ segir í svari utanríkisráðherra.Kostnaður af EES-þýðingum myndi falla niður Þá kemur fram í svari ráðherra að ekki sé gert ráð fyrir fjárstuðningi frá Evrópusambandinu vegna kostnaðar sem til fellur á þessu stigi aðildarferlisins. Hugsanlegt sé að hægt verði að sækja í sjóði sambandsins sem ætlaðir séu til stuðnings og styrkingar stjórnkerfi umsóknarríkja á næstu stigum, til að efla þýðingar á löggjöf Evrópusambandsins. „Komi til aðildar Íslands verður íslenska eitt af opinberum tungumálum Evrópusambandsins og allur þýðingakostnaður færist á Evrópusambandið. Þar með mundi kostnaður íslenskra stjórnvalda af EES-þýðingum einnig falla niður,“ segir að lokum í svarinu. Mest lesið Trump segist vera að íhuga að draga saman seglin í Þýskalandi Erlent Einhuga um að lengja gildistíma ökuskírteina Innlent Stefni í sömu átt og Svíþjóð Innlent Rifjaði upp erfitt augnablik frá 1994 til að skjóta á mótherja Innlent Baldur til Eyja Innlent Mamdani vill að Bretar skili Koh-i-Noor Erlent Bútaði líkið í sundur í uppblásinni sundlaug Erlent Seltjarnarnes heldur áfram að tapa Innlent „Þetta er gríðarlegt högg fyrir þessi minni bæjarfélög“ Innlent Gripu til sinna ráða og settu Starlink í skólarútuna Innlent Fleiri fréttir Bein útsending: Svarar fyrir skipulagsbreytingar á framhaldsskólum Bein útsending: Ræða markmiðadrifði hagkerfi í þaula Rifjaði upp erfitt augnablik frá 1994 til að skjóta á mótherja Einhuga um að lengja gildistíma ökuskírteina Baldur til Eyja „Þetta er gríðarlegt högg fyrir þessi minni bæjarfélög“ „Það er mikið verið að suða“ Stefni í sömu átt og Svíþjóð Gripu til sinna ráða og settu Starlink í skólarútuna „Hún er skrifuð af mér“ Ísland stefni í sömu átt og Svíþjóð Fjórir í varðhaldi vegna Dettifossmálsins Rafgeymar gátu ekki fætt dælur þegar Ormurinn langi sökk Mega hjóla gegn einstefnu Greiða hundruð þúsunda fyrir heimsókn Tinna til Íslands Bein útsending: Oddvitar í Reykjavík á kosningafundi Viðskiptaráðs Viðreisn upp fyrir Sjálfstæðisflokk og Framsókn bætir við sig Leiðir áfram unga miðflokksmenn Batahorfur betri eftir umferðarslys við Skógarveg „Það var reynt að fá þá fyrr að verkinu“ Algengt að krafa sé gerð í sambandi um að deila stöðugt staðsetningu Verðbólgan hjaðnar og vandræði í Landeyjahöfn Halda til Svíþjóðar í afmælisveislu Atli og Sunna nýir fréttastjórar og Árni varafréttastjóri Kosningapallborð fréttastofu: Glæný skoðanakönnun kynnt fyrir Hafnarfjörð Sænska lögreglan reynir að uppræta „glæpamenn til leigu“ Systkinaforgangur og heimgreiðslur á lista margra framboða í Reykjavík „Mögulegt heimilisofbeldi“ reyndist tölvuleikur Kölluð út á efsta forgangi vegna báts í vanda á Kópaskeri Að óbreyttu muni umferðin halda áfram að þyngjast Sjá meira
Kostnaður ríkissjóðs vegna þýðingar á efni sem tengist mati framkvæmdastjórnar Evrópusambandsins á hæfi Íslands til að sækja um aðild að ESB hleypur á tugum milljóna króna. Gera má ráð fyrir að um sé að ræða 12 mánaða vinnu fyrir sex þýðendur. Þetta kemur fram í svari Össurar Skarphéðinssonar, utanríkisráðherra, við fyrirspurn Ragnheiðar Elínar Árnadóttur, þingmanns Sjálfstæðisflokksins. Spurningar og svör vegna aðildarumsóknar Íslands nema alls 8872 blaðsíðum. Þar af eru spurningar og bein svör við þeim um 2400 blaðsíður en viðaukar eru 6472 blaðsíður, að fram kemur í svari utanríkisráðherra. Þá segir jafnframt að megnið af fylgigögnunum sé til á íslensku en hluti þeirra sé efni sérstaklega samið vegna aðildarumsóknarinnar á ensku. Fljótt á litið gæti þurft að þýða um 500 síður af fylgigögnunum. Ragnheiður spurði meðal annars við kostnað vegna þessara þýðinga og kemur fram í svari Össurar að hann er rúmlega 54 milljónir króna. „Verð á þýðingum á almennum markaði hefur undanfarið reynst vera að jafnaði um 30 kr. á orðið. Samkvæmt því mundi þýðing á umræddu efni á almennum markaði kosta um 54,2 millj. kr. með virðisaukaskatti. Þá er ekki metin til verðs sú vinna sem fælist í yfirferð þýðinganna í ráðuneytum og stofnunum,“ segir í svari utanríkisráðherra.Kostnaður af EES-þýðingum myndi falla niður Þá kemur fram í svari ráðherra að ekki sé gert ráð fyrir fjárstuðningi frá Evrópusambandinu vegna kostnaðar sem til fellur á þessu stigi aðildarferlisins. Hugsanlegt sé að hægt verði að sækja í sjóði sambandsins sem ætlaðir séu til stuðnings og styrkingar stjórnkerfi umsóknarríkja á næstu stigum, til að efla þýðingar á löggjöf Evrópusambandsins. „Komi til aðildar Íslands verður íslenska eitt af opinberum tungumálum Evrópusambandsins og allur þýðingakostnaður færist á Evrópusambandið. Þar með mundi kostnaður íslenskra stjórnvalda af EES-þýðingum einnig falla niður,“ segir að lokum í svarinu.
Mest lesið Trump segist vera að íhuga að draga saman seglin í Þýskalandi Erlent Einhuga um að lengja gildistíma ökuskírteina Innlent Stefni í sömu átt og Svíþjóð Innlent Rifjaði upp erfitt augnablik frá 1994 til að skjóta á mótherja Innlent Baldur til Eyja Innlent Mamdani vill að Bretar skili Koh-i-Noor Erlent Bútaði líkið í sundur í uppblásinni sundlaug Erlent Seltjarnarnes heldur áfram að tapa Innlent „Þetta er gríðarlegt högg fyrir þessi minni bæjarfélög“ Innlent Gripu til sinna ráða og settu Starlink í skólarútuna Innlent Fleiri fréttir Bein útsending: Svarar fyrir skipulagsbreytingar á framhaldsskólum Bein útsending: Ræða markmiðadrifði hagkerfi í þaula Rifjaði upp erfitt augnablik frá 1994 til að skjóta á mótherja Einhuga um að lengja gildistíma ökuskírteina Baldur til Eyja „Þetta er gríðarlegt högg fyrir þessi minni bæjarfélög“ „Það er mikið verið að suða“ Stefni í sömu átt og Svíþjóð Gripu til sinna ráða og settu Starlink í skólarútuna „Hún er skrifuð af mér“ Ísland stefni í sömu átt og Svíþjóð Fjórir í varðhaldi vegna Dettifossmálsins Rafgeymar gátu ekki fætt dælur þegar Ormurinn langi sökk Mega hjóla gegn einstefnu Greiða hundruð þúsunda fyrir heimsókn Tinna til Íslands Bein útsending: Oddvitar í Reykjavík á kosningafundi Viðskiptaráðs Viðreisn upp fyrir Sjálfstæðisflokk og Framsókn bætir við sig Leiðir áfram unga miðflokksmenn Batahorfur betri eftir umferðarslys við Skógarveg „Það var reynt að fá þá fyrr að verkinu“ Algengt að krafa sé gerð í sambandi um að deila stöðugt staðsetningu Verðbólgan hjaðnar og vandræði í Landeyjahöfn Halda til Svíþjóðar í afmælisveislu Atli og Sunna nýir fréttastjórar og Árni varafréttastjóri Kosningapallborð fréttastofu: Glæný skoðanakönnun kynnt fyrir Hafnarfjörð Sænska lögreglan reynir að uppræta „glæpamenn til leigu“ Systkinaforgangur og heimgreiðslur á lista margra framboða í Reykjavík „Mögulegt heimilisofbeldi“ reyndist tölvuleikur Kölluð út á efsta forgangi vegna báts í vanda á Kópaskeri Að óbreyttu muni umferðin halda áfram að þyngjast Sjá meira