Innlent

Ekki flókið að texta fréttatíma

BBI skrifar
Gísli Ágeirsson, þýðandi.
Gísli Ágeirsson, þýðandi. Mynd/GVA
Gísli Ásgeirsson, skjalaþýðandi og fyrrverandi starfsmaður Ríkissjónvarpsins, segir að hvorki sé flókið né kostnaðarsamt að texta sjónvarpsfréttatíma svo heyrnarskertir geti fylgst með. Félag heyrnarskertra telur mikið réttindamál að öll íslensk sjónvarpsdagskrá verði textuð og hyggst berjast ötullega fyrir því á 75 ára afmælisári félagsins sem nú stendur yfir.

Gísli telur að sjónvarpsfréttmönnum yrði ekki skotaskuld úr því að texta alla fréttatíma. „Þetta mál var stundum til umræðu þegar ég starfaði á fréttastofunni. Ég lýsti því þá og endurtek núna að það er afar fyrirhafnarlítið að skjátexta fréttatímann," segir hann. Hann áætlar að þjónustan myndi kosta Ríkisútvarpið um 3,65 milljónir á ári.

„Allir fréttamenn skrifa fréttahandrit. Þau eru til í tölvukerfi fréttastofunnar. Það þarf aðeins að taka hverja frétt, búta handritið niður í skjátexta og senda þá út í myndstjórninni meðan á fréttaútsendingu stendur," segir Gísli á vefsvæði sínu. Síðan þyrfti aðeins einn starfsmann til að ýta á tvo takka: texti inn - texti út.

Heyrnarskertir telja sjálfsögð mannréttindi að skilja það sem fer fram í fréttatímum sjónvarps. Þeir gera þá kröfu til Ríkisútvarpsins og einkarekinna sjónvarpsstöðva að fréttatímar verði textaðir. Samkvæmt upplýsingum frá RÚV hefur það oft komið til tals en verið talið of kostnaðarsamt. Gísli tekur ekki undir það.


Tengdar fréttir

Mannréttindi að fá texta á íslenskt efni

Félagsmenn Heyrnarhjálpar, félags heyrnarskertra, setja textun á íslensku sjónvarpsefni fram sem eitt helsta réttlætis- og baráttumálefni heyrnarskertra hér á landi. Heyrnarhjálp er 75 ára á þessu ári og í nýútkomnum afmælisbæklingi miða tvær greinar að þessu málefni. Þar er sagt að efling textunar verði eitt æðsta markmið afmælisársins.




Fleiri fréttir

Sjá meira


×