Lína lifir! Dagný Kristjánsdóttir skrifar 23. maí 2012 06:00 Á fundi sínum í Ósló 26. apríl sl. samþykktu norrænu mennta- og menningarmálaráðherrarnir að stofna Barnabókmenntaverðlaun Norðurlandaráðs sem væru hliðstæð öðrum menningarverðlaunum ráðsins.Litlir lesendur – litlar bókmenntir? Oft heyrir maður fordóma og fáfræði um bókmenntir fyrir börn eins og menn yfirfæri æsku og sakleysi barna yfir á bækur sem fullorðnir skrifa fyrir þau og telji þar með að barnabækur séu bókmenntalega smærri í sniðum en fullorðinsbækur. Eða að barnabækur séu alltaf að kenna lesendum að reima skóna sína og harka af sér hjá tannlækninum. Barnabækur eru sérstakt bókmenntasvið þar sem úrvalshöfundar skrifa bækur sem er vandasamara en að skrifa fullorðinsbækur í því, að höfundarnir verða að vera meðvitaðir um aldur lesenda. Barnabókahöfundur skrifar alltaf á minnst tveimur sviðum, fyrir ungan lesanda og fyrir þann fullorðna lesanda sem barnið á eftir að verða. Það hefur verið sagt að allar góðar barnabækur séu jafnframt góðar fullorðinsbækur en ekki allar fullorðinsbækur góðar barnabækur. Ég fullyrði að allir Íslendingar þekki og elski bækur Astrid Lindgren og Lína Langsokkur er virt og dáð af allt frá leikskólabörnum til menntamálaráðherra okkar sem hefur skrifað um hana lærða grein. Meðan Astrid lifði bentu aðdáendur hennar Sænsku akademíunni aftur og aftur á að enginn norrænn rithöfundur væri virtari og elskaðri – en án árangurs. En nú skal þessari vanvirðingu lokið: Lína, Emil, Ronja og Snúður fá nú uppreisn æru!Við þekkjum barnabækur hver annars? Við þekkjum og elskum barnabækur hinna norrænu ríkja. Er það ekki? Kynslóðir íslenskra barna hafa bundið ástfóstri við Lilla klifurmús og Múmínálfana og Palla sem var einn í heiminum og svona mætti lengi telja. Þeir eru heldur ekki margir sem ekki vita hver Einar Áskell er, en haldið var upp á fertugsafmæli hans í Svíþjóð 8. maí sl. Norrænu barnabækurnar sem þjóta efst á vinsældalista okkar eru sem sagt orðnar miðaldra. Hver getur hins vegar sagt til um hvað er að gerast best og skemmtilegast í norrænum barnabókum í dag? Síðasta ár voru gefnar út 188 barnabækur alls á Íslandi. Voru 69 af þeim frumsamdar íslenskar barnabækur, hinar voru þýðingar. Af 119 þýddum bókum voru 85 barnabækur þýddar úr ensku, níu úr Norðurlandamálunum (fimm úr sænsku, tvær úr dönsku, ein úr norsku og ein úr finnsku). Hlutfallið er svipað í hinum norrænu ríkjunum. Úr hópi okkar allrabestu íslensku barnabóka sýnist mér að telja megi þýddar og útgefnar bækur á Norðurlöndunum á fingrum annarrar handar. Norræn börn eru heimsbörn í alþjóðavæddu fjölmiðlaumhverfi – en þau eru líka fædd inn í norrænt samhengi, landfræðilega og menningarlega, og þau bera þess vott að Norðurlöndin hugsa um og skilja bernskuna um margt öðruvísi en aðrir menningarheimar. Norræn börn geta lært mikið hvert af öðru og hvert um annað með hjálp barnabókanna og uppalendur fengið þar valkost við yfirþyrmandi markaðsyfirburði Disneysamsteypunnar og annarra ensk-amerískra afþreyingarmiðla. Norræn samheldni framtíðarinnar hefst hjá börnunum.Ekkert má gefa eftir Ég held að Norrænu barnabókaverðlaunin eigi eftir að skipta miklu máli. Þau verða viðurkenning á því besta sem er skrifað og skapað á sviðinu á Norðurlöndum. Það verður að gera kröfur til fagþekkingar dómnefndarmanna. Það verður að búa til rýnihópa barna og síðast en ekki síst samþykktu ráðherrarnir að leggja fjármuni í hliðaraðgerðir til þess að kynna hinar tilnefndu bækur, höfunda þeirra og styrkja barnamenningu Norðurlandanna. Til þess verður að styrkja þýðingar og útgáfu bókanna landa á milli því að bókaforlögin verða að fá trú á að það sé til einhvers að gefa bækurnar út.Barnabókmenntaverðlaun Norræna ráðsins Norrænu barnabókmenntaverðlaunin munu ekki ryðja barnabókmenntaverðlaunum Vestnorræna ráðsins úr sessi. Þau verðlaun voru stofnuð árið 1999 til að styrkja barna- og unglingabókmenntir á Íslandi, Grænlandi og í Færeyjum – landsvæði sem á margt sameiginlegt í atvinnulífi og menningarsögu. Barnabókmenntaverðlaun Vestnorræna ráðsins voru ótrúlega flott ákvörðun á sínum tíma. Þeim er ætlað að að tengja börn og menningu og veita viðurkenningu fyrir metnaðarfulla listræna vinnu í þeirra þágu. Verðlaunin eru vegleg, 60 þúsund danskar krónur, og hafa verið veitt fimm sinnum. Síðast fékk Gerður Kristný þau fyrir unglingabókina Garðinn. Bók Margrétar Örnólfsdóttur, Með heiminn í vasanum, var tilnefnd af Íslands hálfu til verðlauna í ár og verður verðlaununum úthlutað í ágúst. Verðlaunuðu bækurnar eru þýddar á öll þrjú tungumálin en það þýðir ekki þar með að þær séu gefnar út. Það þýðir heldur ekki að fjölmiðlar sýni þeim áhuga eða lyfti þeim upp eins og vert væri. Því viljum við gjarnan breyta um leið og við hvetjum þingmenn þjóðþinganna til að samþykkja þessa viturlegu ákvörðun menntamálaráðherranna og gera hana að veruleika. Ég held að þeir hljóti að gera það. Viltu birta grein á Vísi? Kynntu þér reglur ritstjórnar um skoðanagreinar. Senda grein Mest lesið Hveragerði klippt í sundur Arnar H. Halldórsson,Hjálmar Trausti Kristjánsson Skoðun Áklæðið endurnýjað en vélin enn biluð Jóhanna Þorkelsdóttir Skoðun Nei eða já, af eða á Ásgeir Þorgeirsson Skoðun Hvernig stenzt þetta skoðun, Dagur? Hjörtur J. Guðmundsson Skoðun Ósanngjörn reglugerð ógnar barnalækningum á Íslandi Helga Elídóttir Skoðun Ég: ritskoðaður? Júlíus Andri Þórðarson Skoðun Skilvirkni og gagnsæi í málefnum flóttafólks Eva Rún Helgadóttir Skoðun Ráðherrar tala um farsæld barna – en láta Foreldrahús loka 1. maí Sædís Ósk Harðardóttir, Jóhanna Jóna Gunnlaugsdóttir,Halldóra Ingibergsdóttir Skoðun Fjársjóðurinn í matarkistunni Óli Finnsson Skoðun Þetta segir fundargerð ESB frá 18. desember 2012 um aðlögun Erna Bjarnadóttir Skoðun Skoðun Skoðun Fossvogslaug – góð hugmynd, engin framkvæmd Sigfús Aðalsteinsson,Hlynur Áskelsson skrifar Skoðun Þetta segir fundargerð ESB frá 18. desember 2012 um aðlögun Erna Bjarnadóttir skrifar Skoðun Skilvirkni og gagnsæi í málefnum flóttafólks Eva Rún Helgadóttir skrifar Skoðun Nei eða já, af eða á Ásgeir Þorgeirsson skrifar Skoðun Viljum við að fatlað fólk komist um á eigin forsendum? Þuríður Harpa Sigurðardóttir,Harpa Cilia Ingólfdóttir skrifar Skoðun Yfirfull fangelsi – og enginn skilur neitt í neinu Vilhelm Jónsson skrifar Skoðun Upplýsingaóreiða, aldursfordómar og mannleg reisn Berglind Indriðadóttir skrifar Skoðun Ég: ritskoðaður? Júlíus Andri Þórðarson skrifar Skoðun Fjársjóðurinn í matarkistunni Óli Finnsson skrifar Skoðun Ráðherrar tala um farsæld barna – en láta Foreldrahús loka 1. maí Sædís Ósk Harðardóttir, Jóhanna Jóna Gunnlaugsdóttir,Halldóra Ingibergsdóttir skrifar Skoðun Sterkari Háskóli, sterkari Akureyri! Maríanna Margeirsdóttir skrifar Skoðun Grjótharðir og sársaukafullir veggir máttvana geðheilbrigðiskerfisins Sólveig María Svavarsdóttir skrifar Skoðun Hveragerði klippt í sundur Arnar H. Halldórsson,Hjálmar Trausti Kristjánsson skrifar Skoðun Sérðu táknmálið? Sigurlín Margrét Sigurðardóttir skrifar Skoðun Reynsla réttlætir ekki reglubrot Þórður Sigurjónsson skrifar Skoðun Ósanngjörn reglugerð ógnar barnalækningum á Íslandi Helga Elídóttir skrifar Skoðun Bestum borgina fyrir hinsegin fólk! Olga Margrét Cilia skrifar Skoðun Af ávöxtunum skuluð þér þekkja þá Þorvaldur Víðisson skrifar Skoðun Erum við að missa sjónar á því sem stendur okkur næst? Hólmfríður Rut Einarsdóttir skrifar Skoðun Hvernig stenzt þetta skoðun, Dagur? Hjörtur J. Guðmundsson skrifar Skoðun Áklæðið endurnýjað en vélin enn biluð Jóhanna Þorkelsdóttir skrifar Skoðun Tækifæri í menntun sem við megum ekki missa af skrifar Skoðun „Miskunnsami Samverjinn“ — sá sem þér ber að hata, fyrirlíta og forðast Sigurvin Lárus Jónsson skrifar Skoðun Samfélag regnbogans Dagný Kristinsdóttir skrifar Skoðun Táknin skipta ekki máli – fagmennskan gerir það Magnús Þór Jónsson skrifar Skoðun 30 ára aðlögun án áhrifa Ingólfur Sverrisson skrifar Skoðun Kópavogsdalur er okkar Central Park Hákon Gunnarsson skrifar Skoðun Rödd þeirra sem bera kerfið uppi og rétturinn til að nota hana Formenn fag- og stéttarfélaga í heilbrigðisþjónustu skrifar Skoðun Trillukarlar – síðasta vígið gegn fáræði og spillingu Kjartan Sveinsson skrifar Skoðun Lyfjatengd dauðsföll eru pólitísk ákvörðun Unnar Þór Sæmundsson skrifar Sjá meira
Á fundi sínum í Ósló 26. apríl sl. samþykktu norrænu mennta- og menningarmálaráðherrarnir að stofna Barnabókmenntaverðlaun Norðurlandaráðs sem væru hliðstæð öðrum menningarverðlaunum ráðsins.Litlir lesendur – litlar bókmenntir? Oft heyrir maður fordóma og fáfræði um bókmenntir fyrir börn eins og menn yfirfæri æsku og sakleysi barna yfir á bækur sem fullorðnir skrifa fyrir þau og telji þar með að barnabækur séu bókmenntalega smærri í sniðum en fullorðinsbækur. Eða að barnabækur séu alltaf að kenna lesendum að reima skóna sína og harka af sér hjá tannlækninum. Barnabækur eru sérstakt bókmenntasvið þar sem úrvalshöfundar skrifa bækur sem er vandasamara en að skrifa fullorðinsbækur í því, að höfundarnir verða að vera meðvitaðir um aldur lesenda. Barnabókahöfundur skrifar alltaf á minnst tveimur sviðum, fyrir ungan lesanda og fyrir þann fullorðna lesanda sem barnið á eftir að verða. Það hefur verið sagt að allar góðar barnabækur séu jafnframt góðar fullorðinsbækur en ekki allar fullorðinsbækur góðar barnabækur. Ég fullyrði að allir Íslendingar þekki og elski bækur Astrid Lindgren og Lína Langsokkur er virt og dáð af allt frá leikskólabörnum til menntamálaráðherra okkar sem hefur skrifað um hana lærða grein. Meðan Astrid lifði bentu aðdáendur hennar Sænsku akademíunni aftur og aftur á að enginn norrænn rithöfundur væri virtari og elskaðri – en án árangurs. En nú skal þessari vanvirðingu lokið: Lína, Emil, Ronja og Snúður fá nú uppreisn æru!Við þekkjum barnabækur hver annars? Við þekkjum og elskum barnabækur hinna norrænu ríkja. Er það ekki? Kynslóðir íslenskra barna hafa bundið ástfóstri við Lilla klifurmús og Múmínálfana og Palla sem var einn í heiminum og svona mætti lengi telja. Þeir eru heldur ekki margir sem ekki vita hver Einar Áskell er, en haldið var upp á fertugsafmæli hans í Svíþjóð 8. maí sl. Norrænu barnabækurnar sem þjóta efst á vinsældalista okkar eru sem sagt orðnar miðaldra. Hver getur hins vegar sagt til um hvað er að gerast best og skemmtilegast í norrænum barnabókum í dag? Síðasta ár voru gefnar út 188 barnabækur alls á Íslandi. Voru 69 af þeim frumsamdar íslenskar barnabækur, hinar voru þýðingar. Af 119 þýddum bókum voru 85 barnabækur þýddar úr ensku, níu úr Norðurlandamálunum (fimm úr sænsku, tvær úr dönsku, ein úr norsku og ein úr finnsku). Hlutfallið er svipað í hinum norrænu ríkjunum. Úr hópi okkar allrabestu íslensku barnabóka sýnist mér að telja megi þýddar og útgefnar bækur á Norðurlöndunum á fingrum annarrar handar. Norræn börn eru heimsbörn í alþjóðavæddu fjölmiðlaumhverfi – en þau eru líka fædd inn í norrænt samhengi, landfræðilega og menningarlega, og þau bera þess vott að Norðurlöndin hugsa um og skilja bernskuna um margt öðruvísi en aðrir menningarheimar. Norræn börn geta lært mikið hvert af öðru og hvert um annað með hjálp barnabókanna og uppalendur fengið þar valkost við yfirþyrmandi markaðsyfirburði Disneysamsteypunnar og annarra ensk-amerískra afþreyingarmiðla. Norræn samheldni framtíðarinnar hefst hjá börnunum.Ekkert má gefa eftir Ég held að Norrænu barnabókaverðlaunin eigi eftir að skipta miklu máli. Þau verða viðurkenning á því besta sem er skrifað og skapað á sviðinu á Norðurlöndum. Það verður að gera kröfur til fagþekkingar dómnefndarmanna. Það verður að búa til rýnihópa barna og síðast en ekki síst samþykktu ráðherrarnir að leggja fjármuni í hliðaraðgerðir til þess að kynna hinar tilnefndu bækur, höfunda þeirra og styrkja barnamenningu Norðurlandanna. Til þess verður að styrkja þýðingar og útgáfu bókanna landa á milli því að bókaforlögin verða að fá trú á að það sé til einhvers að gefa bækurnar út.Barnabókmenntaverðlaun Norræna ráðsins Norrænu barnabókmenntaverðlaunin munu ekki ryðja barnabókmenntaverðlaunum Vestnorræna ráðsins úr sessi. Þau verðlaun voru stofnuð árið 1999 til að styrkja barna- og unglingabókmenntir á Íslandi, Grænlandi og í Færeyjum – landsvæði sem á margt sameiginlegt í atvinnulífi og menningarsögu. Barnabókmenntaverðlaun Vestnorræna ráðsins voru ótrúlega flott ákvörðun á sínum tíma. Þeim er ætlað að að tengja börn og menningu og veita viðurkenningu fyrir metnaðarfulla listræna vinnu í þeirra þágu. Verðlaunin eru vegleg, 60 þúsund danskar krónur, og hafa verið veitt fimm sinnum. Síðast fékk Gerður Kristný þau fyrir unglingabókina Garðinn. Bók Margrétar Örnólfsdóttur, Með heiminn í vasanum, var tilnefnd af Íslands hálfu til verðlauna í ár og verður verðlaununum úthlutað í ágúst. Verðlaunuðu bækurnar eru þýddar á öll þrjú tungumálin en það þýðir ekki þar með að þær séu gefnar út. Það þýðir heldur ekki að fjölmiðlar sýni þeim áhuga eða lyfti þeim upp eins og vert væri. Því viljum við gjarnan breyta um leið og við hvetjum þingmenn þjóðþinganna til að samþykkja þessa viturlegu ákvörðun menntamálaráðherranna og gera hana að veruleika. Ég held að þeir hljóti að gera það.
Ráðherrar tala um farsæld barna – en láta Foreldrahús loka 1. maí Sædís Ósk Harðardóttir, Jóhanna Jóna Gunnlaugsdóttir,Halldóra Ingibergsdóttir Skoðun
Skoðun Viljum við að fatlað fólk komist um á eigin forsendum? Þuríður Harpa Sigurðardóttir,Harpa Cilia Ingólfdóttir skrifar
Skoðun Ráðherrar tala um farsæld barna – en láta Foreldrahús loka 1. maí Sædís Ósk Harðardóttir, Jóhanna Jóna Gunnlaugsdóttir,Halldóra Ingibergsdóttir skrifar
Skoðun Grjótharðir og sársaukafullir veggir máttvana geðheilbrigðiskerfisins Sólveig María Svavarsdóttir skrifar
Skoðun „Miskunnsami Samverjinn“ — sá sem þér ber að hata, fyrirlíta og forðast Sigurvin Lárus Jónsson skrifar
Skoðun Rödd þeirra sem bera kerfið uppi og rétturinn til að nota hana Formenn fag- og stéttarfélaga í heilbrigðisþjónustu skrifar
Ráðherrar tala um farsæld barna – en láta Foreldrahús loka 1. maí Sædís Ósk Harðardóttir, Jóhanna Jóna Gunnlaugsdóttir,Halldóra Ingibergsdóttir Skoðun