Þórarinn spreytir sig á Shakespeare 12. júní 2010 09:45 Þórarinn er að þýða verkið Lér konungur eftir Shakespeare fyrir jólasýningu Þjóðleikhússins. Rithöfundurinn Þórarinn Eldjárn er að þýða Shakespeare-verkið Lér konungur sem verður jólasýning Þjóðleikhússins. Þetta er í fyrsta sinn sem hann spreytir sig á Shakespeare. „Ég er búinn að ná landi," segir Þórarinn, sem byrjaði að þýða 1. janúar og hefur nú lokið fyrsta uppkasti. „Þetta gekk bara vel. Mikið af þessu er í bundnu máli, svokallaðri stakhendu, sem er ekki rímað að vísu en á íslensku er beitt stuðlum. Það er ákveðinn taktur í hverri línu, fimm kveður, og það tekur smá tíma að venjast þessu. Svo dettur maður inn í ákveðinn takt," segir hann. „Síðan eru ótal álitaefni og hlutir sem eru vandasamir. En það verður bara eins og að ráða í erfiða krossgátu að láta það ganga upp." Þetta er í þriðja sinn sem verkið Lér konungur er þýtt á íslensku. Fyrst gerði það Steingrímur Thorsteinsson í bók sem kom út á seinni hluta 19. aldar og síðast var leikritið sýnt í Þjóðleikhúsinu 1977 í þýðingu hins sáluga Helga Hálfdanarsonar, sem hefur hingað til verið hinn „opinberi" Shakespeare-þýðandi. Heyrst hefur að þýðing Þórarins sé ekki eins formleg og hinar eldri en Þórarinn vísar því á bug. „Það er þannig með mikil og merkileg bókmenntaverk að þau þarf að þýða oft. Þessi þýðing er ekkert minna formleg en þeirra en málfarið er annað. Þetta miðar fyrst og fremst að því að vera á eðlilegri og skiljanlegri nútímaíslensku án þess nokkurn tíma að fara út í einhverja lágkúru." Þórarinn hefur aldrei áður þýtt Shakespeare og segist ekki vera neinn sérfræðingur í hans texta. „Auðvitað dáist ég mikið að þessum stórfenglega skáldskap sem er að finna bæði í leikritum hans og ekki síður í sonnettunum. En ég er enginn Shakespeare-sérfræðingur umfram aðra." Mest lesið Róbert hættur við að mæta í hlaðvarp vegna viðtals við Albert Lífið Frumsýning á Vísi: „Sýna fólki hver Bubbi er í raun og veru“ Bíó og sjónvarp Sigurður Sævar fyllti Landsbankahúsið Menning Heigulsleg ákvörðun Rúv, hörundsárir listamenn og versta bók flóðsins Menning Sannir Finnar lýsa yfir stuðningi við slaufuðu fegurðardrottninguna Lífið Íslenskt La(m)bubu úr gæru, soðnu kindahorni og fiskaugum Tíska og hönnun Framkvæmdastjóri Eurovision bregst við ákvörðun Íslands Lífið Klámleikkona slapp með sekt og brottvísun Lífið Innlit í glænýja mathöll í Smáralindinni Lífið Stiklusúpa: Allt það helsta sem kynnt var á Game awards Leikjavísir Fleiri fréttir Klámleikkona slapp með sekt og brottvísun Grunaði strax að ókunnugur maður væri faðir vinkonu sinnar Róbert hættur við að mæta í hlaðvarp vegna viðtals við Albert Sannir Finnar lýsa yfir stuðningi við slaufuðu fegurðardrottninguna Innlit í glænýja mathöll í Smáralindinni Hanskar Gunna Nels, árituð ManU-treyja og Elli Egils á uppboði Húsið fallega í Eyjum komið langt á veg Sigurvegari Eurovision skilar bikarnum Krökkt af kempum í útgáfuhófi Óla Jó Framkvæmdastjóri Eurovision bregst við ákvörðun Íslands Svipt krúnunni eftir að hafa gert sig skáeygða Spígsporandi górilla á fyndnustu dýralífsmynd ársins Tóku áskoruninni og Joey Christ sver af sér sviðsetningu Opnar sig loksins um sambandið umtalaða Þetta þykja flottustu jólaskreytingarnar í miðborginni Listaverkin í World Class sem gjarnan hafa verið á milli tannanna á fólki Hvert er burðarþol íslensks almennings fyrir kjaftæði? Sjö tilnefndir til Íslensku þýðingarverðlaunanna Stærstu stjörnubrúðkaupin á árinu Skorar HúbbaBúbba á hólm: „Sá sem tapar þarf að hætta að gefa út tónlist“ Fannar og Snorri slógust þar til þeir stóðu nánast naktir eftir Höfundur Kaupalkabókanna látinn „Myndi gjarnan vilja að barnið mitt færi líka í heimsókn í mosku“ Einn tenóranna þriggja með tónleika í Hörpu í mars Alltaf til í flipp en nennir ekki að borða vondan mat „Ég nenni ekki að hlusta á 7. október rökstuðninginn enn og aftur“ Einhentar íslenskar vinkonur: „Eins og við hefðum þekkst alla ævi“ Sungu um Labubu og þriðju vaktina um jólin Fagnaði afmælinu með sínum kærustu vinkonum Rúv býður upp á hollenskt fréttastef Sjá meira
Rithöfundurinn Þórarinn Eldjárn er að þýða Shakespeare-verkið Lér konungur sem verður jólasýning Þjóðleikhússins. Þetta er í fyrsta sinn sem hann spreytir sig á Shakespeare. „Ég er búinn að ná landi," segir Þórarinn, sem byrjaði að þýða 1. janúar og hefur nú lokið fyrsta uppkasti. „Þetta gekk bara vel. Mikið af þessu er í bundnu máli, svokallaðri stakhendu, sem er ekki rímað að vísu en á íslensku er beitt stuðlum. Það er ákveðinn taktur í hverri línu, fimm kveður, og það tekur smá tíma að venjast þessu. Svo dettur maður inn í ákveðinn takt," segir hann. „Síðan eru ótal álitaefni og hlutir sem eru vandasamir. En það verður bara eins og að ráða í erfiða krossgátu að láta það ganga upp." Þetta er í þriðja sinn sem verkið Lér konungur er þýtt á íslensku. Fyrst gerði það Steingrímur Thorsteinsson í bók sem kom út á seinni hluta 19. aldar og síðast var leikritið sýnt í Þjóðleikhúsinu 1977 í þýðingu hins sáluga Helga Hálfdanarsonar, sem hefur hingað til verið hinn „opinberi" Shakespeare-þýðandi. Heyrst hefur að þýðing Þórarins sé ekki eins formleg og hinar eldri en Þórarinn vísar því á bug. „Það er þannig með mikil og merkileg bókmenntaverk að þau þarf að þýða oft. Þessi þýðing er ekkert minna formleg en þeirra en málfarið er annað. Þetta miðar fyrst og fremst að því að vera á eðlilegri og skiljanlegri nútímaíslensku án þess nokkurn tíma að fara út í einhverja lágkúru." Þórarinn hefur aldrei áður þýtt Shakespeare og segist ekki vera neinn sérfræðingur í hans texta. „Auðvitað dáist ég mikið að þessum stórfenglega skáldskap sem er að finna bæði í leikritum hans og ekki síður í sonnettunum. En ég er enginn Shakespeare-sérfræðingur umfram aðra."
Mest lesið Róbert hættur við að mæta í hlaðvarp vegna viðtals við Albert Lífið Frumsýning á Vísi: „Sýna fólki hver Bubbi er í raun og veru“ Bíó og sjónvarp Sigurður Sævar fyllti Landsbankahúsið Menning Heigulsleg ákvörðun Rúv, hörundsárir listamenn og versta bók flóðsins Menning Sannir Finnar lýsa yfir stuðningi við slaufuðu fegurðardrottninguna Lífið Íslenskt La(m)bubu úr gæru, soðnu kindahorni og fiskaugum Tíska og hönnun Framkvæmdastjóri Eurovision bregst við ákvörðun Íslands Lífið Klámleikkona slapp með sekt og brottvísun Lífið Innlit í glænýja mathöll í Smáralindinni Lífið Stiklusúpa: Allt það helsta sem kynnt var á Game awards Leikjavísir Fleiri fréttir Klámleikkona slapp með sekt og brottvísun Grunaði strax að ókunnugur maður væri faðir vinkonu sinnar Róbert hættur við að mæta í hlaðvarp vegna viðtals við Albert Sannir Finnar lýsa yfir stuðningi við slaufuðu fegurðardrottninguna Innlit í glænýja mathöll í Smáralindinni Hanskar Gunna Nels, árituð ManU-treyja og Elli Egils á uppboði Húsið fallega í Eyjum komið langt á veg Sigurvegari Eurovision skilar bikarnum Krökkt af kempum í útgáfuhófi Óla Jó Framkvæmdastjóri Eurovision bregst við ákvörðun Íslands Svipt krúnunni eftir að hafa gert sig skáeygða Spígsporandi górilla á fyndnustu dýralífsmynd ársins Tóku áskoruninni og Joey Christ sver af sér sviðsetningu Opnar sig loksins um sambandið umtalaða Þetta þykja flottustu jólaskreytingarnar í miðborginni Listaverkin í World Class sem gjarnan hafa verið á milli tannanna á fólki Hvert er burðarþol íslensks almennings fyrir kjaftæði? Sjö tilnefndir til Íslensku þýðingarverðlaunanna Stærstu stjörnubrúðkaupin á árinu Skorar HúbbaBúbba á hólm: „Sá sem tapar þarf að hætta að gefa út tónlist“ Fannar og Snorri slógust þar til þeir stóðu nánast naktir eftir Höfundur Kaupalkabókanna látinn „Myndi gjarnan vilja að barnið mitt færi líka í heimsókn í mosku“ Einn tenóranna þriggja með tónleika í Hörpu í mars Alltaf til í flipp en nennir ekki að borða vondan mat „Ég nenni ekki að hlusta á 7. október rökstuðninginn enn og aftur“ Einhentar íslenskar vinkonur: „Eins og við hefðum þekkst alla ævi“ Sungu um Labubu og þriðju vaktina um jólin Fagnaði afmælinu með sínum kærustu vinkonum Rúv býður upp á hollenskt fréttastef Sjá meira