Enn um Biblíuþýðingu 25. apríl 2007 05:00 Einar Sigurbjörnsson prófessor í guðfræði snýtir sér á síður Fréttablaðsins vegna gagnrýni minnar á nýja Biblíuþýðingu og augljósar falsanir þýðingarnefndarinnar. Grein hans ber yfirskriftina „Ég snýti mér í foragt!“ Í snýtum sínum gagnrýnir guðfræðiprófessor Einar að ég hafi ekki snúið mér til þýðingarnefndarinnar, en það er ekki rétt hjá honum. Ég fordæmdi vinnubrögðin við þýðinguna bæði á fundi sem Biblíufélagið boðaði til og einnig með bréfi til framkvæmdastjóra Biblíufélagsins. Það mátti vera ljóst að tilhögun vinnubragða við þýðinguna er afar gagnrýniverð og einnig mátti ljóst vera af fyrri reynslu að brotavilji þýðingarnefndarinnar var mikill og einbeittur eins og þegar hefur komið í ljós. Sannleikurinn bítur ekki á þessum mönnum eins og dæmin sýna. Því miður hafa lúterskir menn beitt þeirri lúalegu aðferð í gegnum árin að falsa Biblíuþýðingar vegna þess að ýmsar kenningar þeirra þola ekki biblíulega skoðun. Að leggja í þann leiðangur einu sinni enn á öld upplýsingar er með hreinustu ólíkindum. Hver og einn sem hefur aðgang að netinu og hefur einhverja þekkingu á erlendum málum getur skoðað frumtexta og borið saman þýðingar. Einokun þessara manna er rofin fyrir löngu. Með þessum óvönduðu vinnubrögðum og fúski er verið að vega að heilagri ritningu og grafa undan trausti hennar meðal landsmanna. Ég fullyrði að með þessari þýðingu er gerð árás á menningarsögu okkar og guðskristni. Guðfræðiprófessor Einar gagnrýnir að ég tek útgáfuna frá 1981 fram yfir þá þýðingu sem kemur út í haust vitandi að hún ber einnig fingraför lúterskra falsara. Staðreyndin er sú að sú þýðing er illskárri en sú ónýta bók sem við eigum von á í haust þó hún sé fjarri því að vera eins og bæri og enn vegna ótta lúterskra við sannleikann. Guðfræðiprófessor Einar talar niður til okkar sem erum utan þjóðkirkju með miklum hroka og gerir því jafnvel skóna að við ætlum að hagnast á því að kaupa gömlu þýðinguna. Í framhaldi af þeim hugleiðingum guðfræðiprófessors Einars ætti hann að svara því hversu mikið þessi ólánsþýðing hefur kostað. Er það rétt að þýðingarnefndin hafi sólundað tugum milljóna í þetta óhappaverk – eða er upphæðin enn hærri? Hversu margir eru silfurpeningarnir, Einar? Það má vel vera að guðfræðiprófessor Einar telji okkur lítilsigld og ómerkileg sem erum ekki í kirkjudeildinni hans og það er e.t.v. rétt hjá honum, en það má hann vita að hámenntaðir Biblíudólgar í fílabeinsturnum háskólanna sem ekki klæðast öðru en nýju fötum keisarans fara í taugarnar á okkur. Höfundur er forstöðumaður Krossins. Viltu birta grein á Vísi? Sendu okkur póst. Senda grein Mest lesið Þeir vökulu og tungumálið sem stjórntæki Jóhanna Jakobsdóttir Skoðun Við erum 40 árum á eftir Einar Sverrisson Skoðun Þá verður gott að búa á Íslandi Bjarni Karlsson,Jóna Hrönn Bolladóttir Skoðun Þegar þeir sem segjast þjóna þjóðinni ráðast á hana Ágústa Árnadóttir Skoðun Skipulögð glæpastarfsemi er ógn við samfélagið Þorbjörg Sigríður Gunnlaugsdóttir Skoðun Faglegt mat eða lukka? IV. Faglegt mat og ósvaraðar spurningar Bogi Ragnarsson Skoðun Þingmaður til sölu – bátur fylgir með Sigríður Svanborgardóttir Skoðun Mamma er gulur góð einkunn? Díana Dögg Víglundsdóttir Skoðun „Elska skaltu náunga þinn“ – gegn rasisma, hatri og sögufölsunum öfga hægrisins Guðrún Ósk Þórudóttir Skoðun Þétting á 27. brautinni Friðjón R. Friðjónsson Skoðun Skoðun Skoðun Faglegt mat eða lukka? IV. Faglegt mat og ósvaraðar spurningar Bogi Ragnarsson skrifar Skoðun Skipulögð glæpastarfsemi er ógn við samfélagið Þorbjörg Sigríður Gunnlaugsdóttir skrifar Skoðun Við erum 40 árum á eftir Einar Sverrisson skrifar Skoðun Þétting á 27. brautinni Friðjón R. Friðjónsson skrifar Skoðun Þá verður gott að búa á Íslandi Bjarni Karlsson,Jóna Hrönn Bolladóttir skrifar Skoðun Faglegt mat eða lukka? III: Tækifæri fyrir löggjafann Bogi Ragnarsson skrifar Skoðun Þingmaður til sölu – bátur fylgir með Sigríður Svanborgardóttir skrifar Skoðun Þeir vökulu og tungumálið sem stjórntæki Jóhanna Jakobsdóttir skrifar Skoðun Umburðarlyndi og kærleikur Snorri Ásmundsson skrifar Skoðun Kolbrún og Kafka Pétur Orri Pétursson skrifar Skoðun Brottvísanir sem öllum var sama um Finnur Thorlacius Eiríksson skrifar Skoðun Mamma er gulur góð einkunn? Díana Dögg Víglundsdóttir skrifar Skoðun Gervigreind í vinnunni: Frá hamri til heilabús Björgmundur Guðmundsson skrifar Skoðun Fagmennska, fræðileg þekking, samráð, samvinna, þarfir og vilji barna og ungmenna eru grundvallaratriði Árni Guðmundsson skrifar Skoðun Engu slaufað Eydís Ásbjörnsdóttir skrifar Skoðun Faglegt mat eða lukka? II. Viðurkenning og höfnun Bogi Ragnarsson skrifar Skoðun Krabbameinsfélagið í stafni í aðdraganda storms Halla Þorvaldsdóttir skrifar Skoðun Lénsherratímabilið er hafið Einar G Harðarson skrifar Skoðun Þéttur eða þríklofinn Sjálfstæðisflokkur Sara Björg Sigurðardóttir skrifar Skoðun Bras og brall við gerð Brákarborgar Helgi Áss Grétarsson skrifar Skoðun Getur uppbyggilegur fréttaflutningur aukið velsæld í íslensku samfélagi? Ása Fríða Kjartansdóttir, Dóra Guðrún Guðmundsdóttir skrifar Skoðun „Elska skaltu náunga þinn“ – gegn rasisma, hatri og sögufölsunum öfga hægrisins Guðrún Ósk Þórudóttir skrifar Skoðun Ósk um sérbýli, garð og rólegt umhverfi dregur fólk frá höfuðborgarsvæðinu Margrét Þóra Sæmundsdóttir skrifar Skoðun Auðlindarentan heim í hérað Arna Lára Jónsdóttir skrifar Skoðun Héraðsvötn og Kjalölduveitu í nýtingarflokk Jens Garðar Helgason,Ólafur Adolfsson skrifar Skoðun Eru borgir barnvænar? Þétting byggðar og staða barna í skipulagi Lára Ingimundardóttir skrifar Skoðun Hvað kosta mannréttindi? Anna Lára Steindal skrifar Skoðun Faglegt mat eða lukka? I: Frá kennslustofu til stafbókar Bogi Ragnarsson skrifar Skoðun Hvers vegna ekki bókun 35? Hjörtur J. Guðmundsson skrifar Skoðun 1 stk. ísl. ríkisborgararéttur - kr. 1,600 Róbert Björnsson skrifar Sjá meira
Einar Sigurbjörnsson prófessor í guðfræði snýtir sér á síður Fréttablaðsins vegna gagnrýni minnar á nýja Biblíuþýðingu og augljósar falsanir þýðingarnefndarinnar. Grein hans ber yfirskriftina „Ég snýti mér í foragt!“ Í snýtum sínum gagnrýnir guðfræðiprófessor Einar að ég hafi ekki snúið mér til þýðingarnefndarinnar, en það er ekki rétt hjá honum. Ég fordæmdi vinnubrögðin við þýðinguna bæði á fundi sem Biblíufélagið boðaði til og einnig með bréfi til framkvæmdastjóra Biblíufélagsins. Það mátti vera ljóst að tilhögun vinnubragða við þýðinguna er afar gagnrýniverð og einnig mátti ljóst vera af fyrri reynslu að brotavilji þýðingarnefndarinnar var mikill og einbeittur eins og þegar hefur komið í ljós. Sannleikurinn bítur ekki á þessum mönnum eins og dæmin sýna. Því miður hafa lúterskir menn beitt þeirri lúalegu aðferð í gegnum árin að falsa Biblíuþýðingar vegna þess að ýmsar kenningar þeirra þola ekki biblíulega skoðun. Að leggja í þann leiðangur einu sinni enn á öld upplýsingar er með hreinustu ólíkindum. Hver og einn sem hefur aðgang að netinu og hefur einhverja þekkingu á erlendum málum getur skoðað frumtexta og borið saman þýðingar. Einokun þessara manna er rofin fyrir löngu. Með þessum óvönduðu vinnubrögðum og fúski er verið að vega að heilagri ritningu og grafa undan trausti hennar meðal landsmanna. Ég fullyrði að með þessari þýðingu er gerð árás á menningarsögu okkar og guðskristni. Guðfræðiprófessor Einar gagnrýnir að ég tek útgáfuna frá 1981 fram yfir þá þýðingu sem kemur út í haust vitandi að hún ber einnig fingraför lúterskra falsara. Staðreyndin er sú að sú þýðing er illskárri en sú ónýta bók sem við eigum von á í haust þó hún sé fjarri því að vera eins og bæri og enn vegna ótta lúterskra við sannleikann. Guðfræðiprófessor Einar talar niður til okkar sem erum utan þjóðkirkju með miklum hroka og gerir því jafnvel skóna að við ætlum að hagnast á því að kaupa gömlu þýðinguna. Í framhaldi af þeim hugleiðingum guðfræðiprófessors Einars ætti hann að svara því hversu mikið þessi ólánsþýðing hefur kostað. Er það rétt að þýðingarnefndin hafi sólundað tugum milljóna í þetta óhappaverk – eða er upphæðin enn hærri? Hversu margir eru silfurpeningarnir, Einar? Það má vel vera að guðfræðiprófessor Einar telji okkur lítilsigld og ómerkileg sem erum ekki í kirkjudeildinni hans og það er e.t.v. rétt hjá honum, en það má hann vita að hámenntaðir Biblíudólgar í fílabeinsturnum háskólanna sem ekki klæðast öðru en nýju fötum keisarans fara í taugarnar á okkur. Höfundur er forstöðumaður Krossins.
„Elska skaltu náunga þinn“ – gegn rasisma, hatri og sögufölsunum öfga hægrisins Guðrún Ósk Þórudóttir Skoðun
Skoðun Fagmennska, fræðileg þekking, samráð, samvinna, þarfir og vilji barna og ungmenna eru grundvallaratriði Árni Guðmundsson skrifar
Skoðun Getur uppbyggilegur fréttaflutningur aukið velsæld í íslensku samfélagi? Ása Fríða Kjartansdóttir, Dóra Guðrún Guðmundsdóttir skrifar
Skoðun „Elska skaltu náunga þinn“ – gegn rasisma, hatri og sögufölsunum öfga hægrisins Guðrún Ósk Þórudóttir skrifar
Skoðun Ósk um sérbýli, garð og rólegt umhverfi dregur fólk frá höfuðborgarsvæðinu Margrét Þóra Sæmundsdóttir skrifar
Skoðun Eru borgir barnvænar? Þétting byggðar og staða barna í skipulagi Lára Ingimundardóttir skrifar
„Elska skaltu náunga þinn“ – gegn rasisma, hatri og sögufölsunum öfga hægrisins Guðrún Ósk Þórudóttir Skoðun