Wiele niewiadomych w związku z otwarciem granic Autor: Marta Magdalena Niebieszczanska 12. júní 2020 14:59 Þórólfur Guðnason Vísir/Vilhelm Od 15 czerwca Islandia otwiera swoje granice dla turystów z Europy. W związku z tym, pojawia się coraz więcej pytań dotyczących tego, w jaki sposób władze chcą uchronić kraj oraz mieszkańców przed kolejną możliwą falą zachorowań z powodu koronawirusa. „Nikt nie wie, w jaki sposób bezpiecznie otworzyć granice” – stwierdził na konferencji prasowej naczelny epidemiolog Þórólfur Guðnason. „Nikt nie wie, jak powszechna jest ta choroba wśród turystów, a nasze działania będą rodzajem projektu badawczego, stale poddawanego ponownej ocenie. W pewnym momencie testowanie pasażerów z niektórych krajów może zostać zredukowane lub wstrzymane” – dodał. Jeśli liczba przypadków okaże się duża, być może konieczne będzie przyjęcie bardziej rygorystycznych zasad na granicy. Podkreślił, że nie będą akceptowane żadne świadectwa zdrowia z zagranicy, ponieważ spowolnią one proces. Wcześniej wyjaśnił również, że nie są jeszcze dostępne żadne oficjalne międzynarodowe świadectwa dotyczące COVID-19. Pierwszy oczekiwany lot z zagranicy po wejściu w życie nowych przepisów dotrze na lotnisko międzynarodowe Keflavík w poniedziałek rano. Nie jest jasne, ilu turystów przybędzie w najbliższych tygodniach. Od 30 do 100 pasażerów znajdzie się na pokładzie pierwszych kilku lotów spodziewanych w poniedziałek. Turyści będą zachęcani po przylocie do pobrania aplikacji śledzącej Rakning C-19. Aplikacja ta pomaga władzom w śledzeniu źródeł zakażeń. Nowa wersja aplikacji będzie gotowa do poniedziałku i dostępna w siedmiu językach – islandzkim, angielskim, polskim, niemieckim, francuskim, hiszpańskim i włoskim – cztery ostatnie zostaną dodane po raz pierwszy. Faraldur kórónuveiru (COVID-19) Athugið. Vísir hvetur lesendur til að skiptast á skoðunum. Allar athugasemdir eru á ábyrgð þeirra er þær rita. Lesendur skulu halda sig við málefnalega og hófstillta umræðu og áskilur Vísir sér rétt til að fjarlægja ummæli og/eða umræðu sem fer út fyrir þau mörk. Vísir mun loka á aðgang þeirra sem tjá sig ekki undir eigin nafni eða gerast ítrekað brotlegir við ofangreindar umgengnisreglur. Mest lesið Każdego roku rośnie liczba pożarów w kraju Polski Liczba bezrobotnych szybko się zmniejsza Polski Podróżni z Niemiec, Norwegii, Danii i Finlandii zwolnieni z testów Polski O północy wchodzą w życie nowe obostrzenia Polski Kolejny dzień bez nowych zakażeń i planowane szczepienia Polski Szczyt Rady Europejskiej w Reykjaviku Polski Poważny wypadek na południu kraju Polski Islandczycy spragnieni podróży Polski Mieszkańców obudziło trzęsienie ziemi Polski 27 nowych przypadków COVID-19 w kraju Polski
Od 15 czerwca Islandia otwiera swoje granice dla turystów z Europy. W związku z tym, pojawia się coraz więcej pytań dotyczących tego, w jaki sposób władze chcą uchronić kraj oraz mieszkańców przed kolejną możliwą falą zachorowań z powodu koronawirusa. „Nikt nie wie, w jaki sposób bezpiecznie otworzyć granice” – stwierdził na konferencji prasowej naczelny epidemiolog Þórólfur Guðnason. „Nikt nie wie, jak powszechna jest ta choroba wśród turystów, a nasze działania będą rodzajem projektu badawczego, stale poddawanego ponownej ocenie. W pewnym momencie testowanie pasażerów z niektórych krajów może zostać zredukowane lub wstrzymane” – dodał. Jeśli liczba przypadków okaże się duża, być może konieczne będzie przyjęcie bardziej rygorystycznych zasad na granicy. Podkreślił, że nie będą akceptowane żadne świadectwa zdrowia z zagranicy, ponieważ spowolnią one proces. Wcześniej wyjaśnił również, że nie są jeszcze dostępne żadne oficjalne międzynarodowe świadectwa dotyczące COVID-19. Pierwszy oczekiwany lot z zagranicy po wejściu w życie nowych przepisów dotrze na lotnisko międzynarodowe Keflavík w poniedziałek rano. Nie jest jasne, ilu turystów przybędzie w najbliższych tygodniach. Od 30 do 100 pasażerów znajdzie się na pokładzie pierwszych kilku lotów spodziewanych w poniedziałek. Turyści będą zachęcani po przylocie do pobrania aplikacji śledzącej Rakning C-19. Aplikacja ta pomaga władzom w śledzeniu źródeł zakażeń. Nowa wersja aplikacji będzie gotowa do poniedziałku i dostępna w siedmiu językach – islandzkim, angielskim, polskim, niemieckim, francuskim, hiszpańskim i włoskim – cztery ostatnie zostaną dodane po raz pierwszy.
Faraldur kórónuveiru (COVID-19) Athugið. Vísir hvetur lesendur til að skiptast á skoðunum. Allar athugasemdir eru á ábyrgð þeirra er þær rita. Lesendur skulu halda sig við málefnalega og hófstillta umræðu og áskilur Vísir sér rétt til að fjarlægja ummæli og/eða umræðu sem fer út fyrir þau mörk. Vísir mun loka á aðgang þeirra sem tjá sig ekki undir eigin nafni eða gerast ítrekað brotlegir við ofangreindar umgengnisreglur. Mest lesið Każdego roku rośnie liczba pożarów w kraju Polski Liczba bezrobotnych szybko się zmniejsza Polski Podróżni z Niemiec, Norwegii, Danii i Finlandii zwolnieni z testów Polski O północy wchodzą w życie nowe obostrzenia Polski Kolejny dzień bez nowych zakażeń i planowane szczepienia Polski Szczyt Rady Europejskiej w Reykjaviku Polski Poważny wypadek na południu kraju Polski Islandczycy spragnieni podróży Polski Mieszkańców obudziło trzęsienie ziemi Polski 27 nowych przypadków COVID-19 w kraju Polski