Tvennir bræður tilnefndir Jakob Bjarnar skrifar 1. desember 2015 17:30 Einstaklega spenanndi verður að sjá hver þessara fínu og virtu höfunda hreppa verðlaunin en þau fá öll gullmiða á bækur sínar og munar um minna í jólabókaflóði. vísir/stefán Nú rétt í þessu var verið að tilkynna um tilnefningar til Íslensku bókmenntaverðlaunanna 2015. Þetta var við hátíðlega athöfn á Kjarvalsstöðum. Svo einstaklega skemmtilega vill til að tvennir bræðrum hljóta nú tilnefningu: Hallgrímur og Gunnar Helgasynir í flokki fagurbókmennta og barna og ungmennabóka sem og þeir Hermann og Jón Hallur Stefánssynir, Hermann í flokki fagurbókmennta en Jón Hallur er tilnefndur til þýðingarverðlauna. Auk tilnefninganna voru kynntar fimm þýðingar sem tilnefndar eru til Íslensku þýðingaverðlaunanna. Formenn dómnefndanna þriggja munu velja einn verðlaunahafa úr hverjum flokki ásamt forsetaskipuðum formanni lokadómnefndar. Íslensku bókmenntaverðlaunin 2015 verða svo afhent um mánaðarmótin janúar-febrúar á komandi ári, af forseta Íslands, Ólafi Ragnari Grímssyni á Bessastöðum. Verðlaunaupphæðin er ein milljón króna fyrir hvern verðlaunahafa.Bækur tilnefndar í flokki fagurbókmennta Auður Jónsdóttir Stóri skjálfti Útgefandi: Mál og menning Einar Már Guðmundsson Hundadagar Útgefandi: Mál og menning Hallgrímur Helgason Sjóveikur í München Útgefandi: JPV útgáfa Hermann Stefánsson Leiðin út í heim Útgefandi: Bókaútgáfan Sæmundur Jón Kalman Stefánsson Eitthvað á stærð við alheiminn Útgefandi: BjarturDómnefnd skipuðu: Erna Guðrún Árnadóttir formaður nefndar, Helga Ferdinandsdóttir og Knútur HafsteinssonHöfundar tilnefndir í flokki barna- og ungmennabóka, frá hægri: Þórdís Gísladóttir, Hildur Knútsdóttir, Gunnar Helgason, Gunnar Theodór Eggertsson og Arnar Már Arngrímsson.vísir/stefánBækur tilnefndar í flokki barna- og ungmennabóka Arnar Már Arngrímsson Sölvasaga unglings Útgefandi: Sögur útgáfa Gunnar Theodór Eggertsson Drauga-Dísa Útgefandi: Vaka Helgafell Gunnar Helgason Mamma klikk! Útgefandi: Mál og menning Hildur Knútsdóttir Vetrarfrí Útgefandi: JPV útgáfa Þórdís Gísladóttir Randalín, Mundi og afturgöngurnar Útgefandi: BjarturDómnefnd skipuðu: Hildigunnur Sverrisdóttir formaður nefndar, Árni Árnason og Sigurjón Kjartansson.Þetta eru höfundarnir sem tilnefndir eru í flokki fræðibóka; vígalegur hópur fólks sem á það sameiginlegt að hafa lagt líf og sál í verk sín.vísir/stefánBækur tilnefndar í flokki fræðibóka og rita almenns efnis Dagný Kristjánsdóttir Bókabörn Útgefandi: Háskólaútgáfan Gunnar Þór Bjarnason Þegar siðmenningin fór fjandans til - Íslendingar og stríðið mikla 1914 – 1918 Útgefandi: Mál og menning Héðinn Unnsteinsson Vertu úlfur – wargus esto Útgefandi: JPV útgáfa Páll Baldvin Baldvinsson Stríðsárin 1938 – 1945 Útgefandi: JPV útgáfa Smári Geirsson Stórhvalaveiðar við Ísland til 1915 Útgefandi: SögufélagDómnefnd skipuðu: Pétur Þorsteinn Óskarsson formaður nefndar, Aðalsteinn Ingólfsson og Hulda Proppévísir/stefánÍslensku þýðingaverðlauninBandalag þýðenda og túlka hefur frá árinu 2005 veitt verðlaun á alþjóðlegum degi bókarinnar, 23. apríl, fyrir íslenska þýðingu á erlendu skáldverki. Forseti Íslands afhendir verðlaunin á Gljúfrasteini, en svo vill til að dagur bókarinnar er einnig fæðingardagur Halldórs Laxness. Íslensku þýðingaverðlaunin voru sett á fót til að vekja athygli á mikilvægi þýðinga fyrir íslenska menningu og þeim afbragðsverkum sem auðga íslenskar fagurbókmenntir á ári hverju fyrir tilstilli þýðenda. Upphaflega kusu félagsmenn Bandalags þýðenda og túlka um tilnefnd verk, en fljótlega var ákveðið að fela óháðri þriggja manna dómnefnd að tilnefna fimm verk og velja verðlaunahafann. Tilnefningar eru kynntar samhliða tilnefningum til Íslensku bókmenntaverðlaunanna.Þýðingar tilnefndar til Íslensku þýðingaverðlaunanna Aðalsteinn Ásberg Sigurðsson Nýsnævi – safn ljóðaþýðinga eftir 15 höfunda Útgefandi: Dimma Ásdís R. Magnúsdóttir Rangan og réttan – þrjú ritgerðarsöfn eftir Albert Camus Útgefandi: Háskólaútgáfan Brynja Cortes Andrésdóttir Ef að nóttu ferðalangur eftir Italo Calvino Útgefandi: Ugla Jón Hallur Stefánsson Spámennirnir í Botnleysufirði eftir Kim Leine Útgefandi: Bókaútgáfan Sæmundur Silja Aðalsteinsdóttir Grimmsævintýri, Philip Pullman tók saman og endursagði Útgefandi: Mál og menningDómnefnd skipuðu: Árni Matthíasson formaður nefndar, María Rán Guðjónsdóttir og Tinna Ásgeirsdóttir Menning Mest lesið „Svo góð tilfinning að endurheimta sjálfa sig“ Tónlist Fékk að heyra að konur ættu ekki heima á sjó Lífið Segir brjóst myndast við mikla bjórdrykkju Lífið Erna Ómars er borgarlistamaður Reykjavíkur Menning Fréttatía vikunnar: Kosningar, eldgos og meistarar Lífið The Lazarus Project: Varúð, veldur svefnleysi Gagnrýni Frambjóðendum gekk misvel í hraðaspurningum Lífið Herra Hnetusmjör og Sara selja íbúðina Lífið Af vængjum fram: Grínaðist alltaf með að láta húðflúra einstefnuskilti á rassgatið Lífið Þetta höfðu netverjar að segja um kappræðurnar Lífið Fleiri fréttir Erna Ómars er borgarlistamaður Reykjavíkur „Svolítið eins og að standa nakinn inni í vita“ Líf og fjör á Grímunni Ást Fedru og Saknaðarilmur fengu fern Grímuverðlaun hver Margrét Helga hlýtur heiðursverðlaun Grímunnar „Leikmyndin er auðvitað algjört rusl“ Gríman 2024: Saknaðarilmur hlaut flestar tilnefningar Barbara Hannigan stjórnar Sinfóníuhljómsveitinni Bergur Þór nýr leikhússtjóri Leikfélags Akureyrar Nóbelsverðlaunahafinn Alice Munro er látin Fjögurra ára rússíbanareið að baki Sjá meira
Nú rétt í þessu var verið að tilkynna um tilnefningar til Íslensku bókmenntaverðlaunanna 2015. Þetta var við hátíðlega athöfn á Kjarvalsstöðum. Svo einstaklega skemmtilega vill til að tvennir bræðrum hljóta nú tilnefningu: Hallgrímur og Gunnar Helgasynir í flokki fagurbókmennta og barna og ungmennabóka sem og þeir Hermann og Jón Hallur Stefánssynir, Hermann í flokki fagurbókmennta en Jón Hallur er tilnefndur til þýðingarverðlauna. Auk tilnefninganna voru kynntar fimm þýðingar sem tilnefndar eru til Íslensku þýðingaverðlaunanna. Formenn dómnefndanna þriggja munu velja einn verðlaunahafa úr hverjum flokki ásamt forsetaskipuðum formanni lokadómnefndar. Íslensku bókmenntaverðlaunin 2015 verða svo afhent um mánaðarmótin janúar-febrúar á komandi ári, af forseta Íslands, Ólafi Ragnari Grímssyni á Bessastöðum. Verðlaunaupphæðin er ein milljón króna fyrir hvern verðlaunahafa.Bækur tilnefndar í flokki fagurbókmennta Auður Jónsdóttir Stóri skjálfti Útgefandi: Mál og menning Einar Már Guðmundsson Hundadagar Útgefandi: Mál og menning Hallgrímur Helgason Sjóveikur í München Útgefandi: JPV útgáfa Hermann Stefánsson Leiðin út í heim Útgefandi: Bókaútgáfan Sæmundur Jón Kalman Stefánsson Eitthvað á stærð við alheiminn Útgefandi: BjarturDómnefnd skipuðu: Erna Guðrún Árnadóttir formaður nefndar, Helga Ferdinandsdóttir og Knútur HafsteinssonHöfundar tilnefndir í flokki barna- og ungmennabóka, frá hægri: Þórdís Gísladóttir, Hildur Knútsdóttir, Gunnar Helgason, Gunnar Theodór Eggertsson og Arnar Már Arngrímsson.vísir/stefánBækur tilnefndar í flokki barna- og ungmennabóka Arnar Már Arngrímsson Sölvasaga unglings Útgefandi: Sögur útgáfa Gunnar Theodór Eggertsson Drauga-Dísa Útgefandi: Vaka Helgafell Gunnar Helgason Mamma klikk! Útgefandi: Mál og menning Hildur Knútsdóttir Vetrarfrí Útgefandi: JPV útgáfa Þórdís Gísladóttir Randalín, Mundi og afturgöngurnar Útgefandi: BjarturDómnefnd skipuðu: Hildigunnur Sverrisdóttir formaður nefndar, Árni Árnason og Sigurjón Kjartansson.Þetta eru höfundarnir sem tilnefndir eru í flokki fræðibóka; vígalegur hópur fólks sem á það sameiginlegt að hafa lagt líf og sál í verk sín.vísir/stefánBækur tilnefndar í flokki fræðibóka og rita almenns efnis Dagný Kristjánsdóttir Bókabörn Útgefandi: Háskólaútgáfan Gunnar Þór Bjarnason Þegar siðmenningin fór fjandans til - Íslendingar og stríðið mikla 1914 – 1918 Útgefandi: Mál og menning Héðinn Unnsteinsson Vertu úlfur – wargus esto Útgefandi: JPV útgáfa Páll Baldvin Baldvinsson Stríðsárin 1938 – 1945 Útgefandi: JPV útgáfa Smári Geirsson Stórhvalaveiðar við Ísland til 1915 Útgefandi: SögufélagDómnefnd skipuðu: Pétur Þorsteinn Óskarsson formaður nefndar, Aðalsteinn Ingólfsson og Hulda Proppévísir/stefánÍslensku þýðingaverðlauninBandalag þýðenda og túlka hefur frá árinu 2005 veitt verðlaun á alþjóðlegum degi bókarinnar, 23. apríl, fyrir íslenska þýðingu á erlendu skáldverki. Forseti Íslands afhendir verðlaunin á Gljúfrasteini, en svo vill til að dagur bókarinnar er einnig fæðingardagur Halldórs Laxness. Íslensku þýðingaverðlaunin voru sett á fót til að vekja athygli á mikilvægi þýðinga fyrir íslenska menningu og þeim afbragðsverkum sem auðga íslenskar fagurbókmenntir á ári hverju fyrir tilstilli þýðenda. Upphaflega kusu félagsmenn Bandalags þýðenda og túlka um tilnefnd verk, en fljótlega var ákveðið að fela óháðri þriggja manna dómnefnd að tilnefna fimm verk og velja verðlaunahafann. Tilnefningar eru kynntar samhliða tilnefningum til Íslensku bókmenntaverðlaunanna.Þýðingar tilnefndar til Íslensku þýðingaverðlaunanna Aðalsteinn Ásberg Sigurðsson Nýsnævi – safn ljóðaþýðinga eftir 15 höfunda Útgefandi: Dimma Ásdís R. Magnúsdóttir Rangan og réttan – þrjú ritgerðarsöfn eftir Albert Camus Útgefandi: Háskólaútgáfan Brynja Cortes Andrésdóttir Ef að nóttu ferðalangur eftir Italo Calvino Útgefandi: Ugla Jón Hallur Stefánsson Spámennirnir í Botnleysufirði eftir Kim Leine Útgefandi: Bókaútgáfan Sæmundur Silja Aðalsteinsdóttir Grimmsævintýri, Philip Pullman tók saman og endursagði Útgefandi: Mál og menningDómnefnd skipuðu: Árni Matthíasson formaður nefndar, María Rán Guðjónsdóttir og Tinna Ásgeirsdóttir
Menning Mest lesið „Svo góð tilfinning að endurheimta sjálfa sig“ Tónlist Fékk að heyra að konur ættu ekki heima á sjó Lífið Segir brjóst myndast við mikla bjórdrykkju Lífið Erna Ómars er borgarlistamaður Reykjavíkur Menning Fréttatía vikunnar: Kosningar, eldgos og meistarar Lífið The Lazarus Project: Varúð, veldur svefnleysi Gagnrýni Frambjóðendum gekk misvel í hraðaspurningum Lífið Herra Hnetusmjör og Sara selja íbúðina Lífið Af vængjum fram: Grínaðist alltaf með að láta húðflúra einstefnuskilti á rassgatið Lífið Þetta höfðu netverjar að segja um kappræðurnar Lífið Fleiri fréttir Erna Ómars er borgarlistamaður Reykjavíkur „Svolítið eins og að standa nakinn inni í vita“ Líf og fjör á Grímunni Ást Fedru og Saknaðarilmur fengu fern Grímuverðlaun hver Margrét Helga hlýtur heiðursverðlaun Grímunnar „Leikmyndin er auðvitað algjört rusl“ Gríman 2024: Saknaðarilmur hlaut flestar tilnefningar Barbara Hannigan stjórnar Sinfóníuhljómsveitinni Bergur Þór nýr leikhússtjóri Leikfélags Akureyrar Nóbelsverðlaunahafinn Alice Munro er látin Fjögurra ára rússíbanareið að baki Sjá meira