Vilja láta reyna á áhuga erlendra stórfyrirtækja á íslenskunni Tryggvi Páll Tryggvason skrifar 5. mars 2018 15:30 Fastlega er reiknað með því að innan tíðar muni vera hægt að eiga í samskiptum við öll helstu tæki heimilisins Vísir/Getty Stefnt er að því að láta reyna á áhuga erlendra tæknifyrirtækja til þess að fella íslenska tungumálið inn í vörur þeirra. Fyrirhugað er að sendinefndir haldi á fund fulltrúa þeirra til viðræðna.Verkáætlun fyrir máltækni fyrir íslensku 2018-2022 var kynnt síðastliðið sumar. Áætlunin var fjármögnuð að hluta í fjárlögum fyrir árið í ár og unnið er að framkvæmd og útfærslu hennar. Í áætluninni er meðal annars lögð áhersla á það að komið verði á samstarfi við erlend fyrirtæki sem þrói máltæknilausnir um að nota íslensku í þeim lausnum. Eru erlend stórfyrirtæki á borð við Apple, Google, Amazon og Microsoft nefnd á nafn í áætluninni. Tækninni fleygir fram og fleiri og fleiri stórfyrirtæki hafa að undanförnu kynnt tækninýjungar þar sem stafrænn aðstoðarmaður, sem hægt er að tala við, er miðpunkturinn. Finna má Siri og Alexu, stafræna aðstoðarmenn Apple og Amazon í æ fleiri tækjum og er því spáð að á næstu árum og áratugum verði hægt að stýra flestum tækjum með röddinni einni saman.Sjá einnig: Yngstu börnin sérstakt áhyggjuefniEiríkur Rögnvaldsson, prófessor í íslenskri málfræði við Háskóla Íslands.Hafa sérfræðingar á þessu sviði bent á að afar brýnt sé að íslenskan fái að fylgja með í þessari þróun, Íslendingar séu nýjungagjarnir og muni því án efa verða fljótir að tileinka sér þessa nýju tækni. Verði ekki hægt að nota íslenskuna til að ræða við tækin sé hætta á „stafrænum tungumáladauða“ íslenskunnar. Þá hefur einnig verið bent á það að ekki sé hægt að bíða og vona að erlend stórfyrirtæki felli íslenskuna inn í vörur sínar. Það svari vart kostnaði fyrir þau og því sé aðgerða þörf af hálfu Íslendinga.Margir hafa áhuga á örlögum íslenskunnar Í samtali við Vísi segir Eiríkur Rögnvaldsson, prófessor í íslenskri málfræði við Háskóla Íslands, að rætt hafi verið um að hér á landi verði þróaður hugbúnaður eða gagnasöfn sem nýst geti þessum stórfyrirtækjum við að innleiða íslenskuna í tækin. Stórfyrirtækin gætu fengið aðgang að slíkum búnaði endurgjaldslaust til þess að koma íslenskunni fyrir. „Við höfum ákveðnar upplýsingar sem benda til þess að þau séu orðin jákvæðari fyrir ýmsum tungumálum en þau voru. Það er að aukast hjá þeim eitthvað sem við getum kallað samfélagslega ábyrgð. Það er að verða meira áberandi sú hugmynd að þau beri ábyrgð gagnvart mismunandi menningum og tungumálum og öðru slíku,“ segir Eiríkur.Dæmi um hvernig hinn stafræni aðstoðarmaður getur nýst í eldhúsinu. Sjá einnig:Umfjöllun Vísis um íslensku á tækniöld Vísar hann meðal annars til umfjöllunar erlenda fjölmiðla sem vakið hafa mikla athygli víða um heim, meðal annars nýlega grein vefútgáfu breska dagblaðsins The Guardian um framtíð íslenskunnar. Þá hafa tímaritið The Economist og fréttaveitan Associated Press einnig fjallað um íslenskuna og framtíð hennar. Umfjöllun AP fór mjög víða.„Stórfyrirtækin lesa svoleiðis líka og þetta skiptir máli fyrir þau að sjá að þarna er mikið lesin frétt, það eru margir sem hafa áhuga á örlögum íslenskunnar. Það er gott „PR“ fyrir stórfyrirtækin að taka þátt í því,“ segir Eiríkur.Sjá einnig:Ekki einfalt mál fyrir Google að bjarga íslenskunniSegir Eiríkur meðal annars að eftir umfjöllun AP, sem birtist fyrir rétt tæpu ári síðan, hafi yfirmenn hjá Microsoft haft samband við sig til þess að forvitnast um hvað fyrirtækið gæti gert fyrir Íslenskuna.Enn er óráðið hvenær haldið verður á fund tæknifyrirtækjanna til að kanna áhuga þeirra á íslenskunni en vonir standa til að það verði fyrr frekar en seinna.„Það sem liggur fyrir að verði gerðar út einhverjar sendinefndir, vonandi áður en langt um líður, á fund þessara fyrirtækja, til þess að ræða þetta við þau.“ Íslenska á tækniöld Tengdar fréttir Hætta á „stafrænum tungumáladauða“ íslenskunnar Stafrænn tungumáladauði íslenskunnar er umfjöllunarefni í nýrri grein The Guardian. Prófessor í íslenskri málfræði segir að lausnin sé vitundarvakning um vandamálið og styttri vinnutími. 26. febrúar 2018 21:00 Yngstu börnin sérstakt áhyggjuefni Sigríður Sigurjónsdóttir, prófessor í íslensku við Háskóla Íslands, segir enskt máláreiti ná til yngri barna en nokkru sinni fyrr. Gríðarlega mikilvægt sé að kanna áhrif snjalltækjanotkunar og enskra áhrifa á íslensku. 2. mars 2018 13:30 Íslenska á tölvuöld: Ekki einfalt mál fyrir Google að bjarga íslenskunni Guðmundur Hafsteinsson framkvæmdastjóra vöruþróunar hjá Google Assistant hélt erindi á vegum Samtaka atvinnulífsins. Í máli Guðmundar mátti glögglega greina þær áskoranir sem íslenska tungan stendur frammi fyrir þegar kemur að máltækni. 8. mars 2017 10:30 Mest lesið „Nú á dögunum tók sonur minn líf sitt innan veggja fangelsisins“ Innlent Skólastjóradrama í Kóraskóla fær óvæntan endi Innlent Ætlar alla leið í baráttu fyrir nafninu sínu Innlent Látin móðir ekki dæmd í tugmilljóna lyfjasölumáli sonarins Innlent Viðtal á Stöð 2 kveikir upp í færeyskum stjórnmálum Erlent Dregur saman með efstu frambjóðendum Innlent Skipið leggur úr höfn Innlent Staldraði við þegar talað var um fóstur sem frumuklasa Innlent Einhver í herberginu segi ekki satt Innlent Svona voru kappræður sex efstu í baráttunni um Bessastaði Innlent Fleiri fréttir Útgjöld ríkissjóðs vegna Grindavíkur hátt í hundrað milljarðar Diskóstemming í Bíóhöllinni á Akranesi Fresta íbúakosningu í Ölfusi um mölunarverksmiðju Lífleg og skrautleg kosningabarátta að mati forsætisráðherra Dregur saman með efstu frambjóðendum Mesta kvika frá því að kvikugangurinn myndaðist Nota sykursýkislyf til að léttast og Rottweilerhundar bjóða í partý Látin móðir ekki dæmd í tugmilljóna lyfjasölumáli sonarins Sendiherra, sveitarstjóri og bæjarstjóri skipuð í nefnd Ætlar alla leið í baráttu fyrir nafninu sínu Stuðningslán með ríkisábyrgð fyrir grindvísk fyrirtæki Skipið leggur úr höfn „Alls ekki svo að við tútturnar séum að taka yfir“ Framkvæmdir hafnar við brú yfir Fjarðarhornsá Segist kallaður „stríðsæsingarmaður“ vegna fyrirhyggju Sjúklingum Landspítala fjölgaði um 4.500 milli ára Skólastjóradrama í Kóraskóla fær óvæntan endi Bein útsending: Ársfundur Landspítala Mótfallinn sjálfsafgreiðslu á Bessastöðum Boða til blaðamannafundar vegna Grindavíkur Fordæma brottvísun mansalsþolenda og vilja nýja stefnu Slökktu eld á Seltjarnarnesi Mögulegt umboðsleysi stjórnar Aðventista gæti skipt Ölfyssinga máli Fara fram á farbann Sjómenn í haldi og ÁTVR í bobba Bréf First Water veldur ringulreið í bæjarstjórn Ölfuss Konráð nýr efnahagsráðgjafi ríkisstjórnarinnar Umhverfis- og loftslagsmálin „Icesave okkar tíma“ Boða sérstakan bæjarstjórnarfund vegna bréfs Eggerts Skipstjórinn og stýrimaðurinn fluttir til Reykjanesbæjar Sjá meira
Stefnt er að því að láta reyna á áhuga erlendra tæknifyrirtækja til þess að fella íslenska tungumálið inn í vörur þeirra. Fyrirhugað er að sendinefndir haldi á fund fulltrúa þeirra til viðræðna.Verkáætlun fyrir máltækni fyrir íslensku 2018-2022 var kynnt síðastliðið sumar. Áætlunin var fjármögnuð að hluta í fjárlögum fyrir árið í ár og unnið er að framkvæmd og útfærslu hennar. Í áætluninni er meðal annars lögð áhersla á það að komið verði á samstarfi við erlend fyrirtæki sem þrói máltæknilausnir um að nota íslensku í þeim lausnum. Eru erlend stórfyrirtæki á borð við Apple, Google, Amazon og Microsoft nefnd á nafn í áætluninni. Tækninni fleygir fram og fleiri og fleiri stórfyrirtæki hafa að undanförnu kynnt tækninýjungar þar sem stafrænn aðstoðarmaður, sem hægt er að tala við, er miðpunkturinn. Finna má Siri og Alexu, stafræna aðstoðarmenn Apple og Amazon í æ fleiri tækjum og er því spáð að á næstu árum og áratugum verði hægt að stýra flestum tækjum með röddinni einni saman.Sjá einnig: Yngstu börnin sérstakt áhyggjuefniEiríkur Rögnvaldsson, prófessor í íslenskri málfræði við Háskóla Íslands.Hafa sérfræðingar á þessu sviði bent á að afar brýnt sé að íslenskan fái að fylgja með í þessari þróun, Íslendingar séu nýjungagjarnir og muni því án efa verða fljótir að tileinka sér þessa nýju tækni. Verði ekki hægt að nota íslenskuna til að ræða við tækin sé hætta á „stafrænum tungumáladauða“ íslenskunnar. Þá hefur einnig verið bent á það að ekki sé hægt að bíða og vona að erlend stórfyrirtæki felli íslenskuna inn í vörur sínar. Það svari vart kostnaði fyrir þau og því sé aðgerða þörf af hálfu Íslendinga.Margir hafa áhuga á örlögum íslenskunnar Í samtali við Vísi segir Eiríkur Rögnvaldsson, prófessor í íslenskri málfræði við Háskóla Íslands, að rætt hafi verið um að hér á landi verði þróaður hugbúnaður eða gagnasöfn sem nýst geti þessum stórfyrirtækjum við að innleiða íslenskuna í tækin. Stórfyrirtækin gætu fengið aðgang að slíkum búnaði endurgjaldslaust til þess að koma íslenskunni fyrir. „Við höfum ákveðnar upplýsingar sem benda til þess að þau séu orðin jákvæðari fyrir ýmsum tungumálum en þau voru. Það er að aukast hjá þeim eitthvað sem við getum kallað samfélagslega ábyrgð. Það er að verða meira áberandi sú hugmynd að þau beri ábyrgð gagnvart mismunandi menningum og tungumálum og öðru slíku,“ segir Eiríkur.Dæmi um hvernig hinn stafræni aðstoðarmaður getur nýst í eldhúsinu. Sjá einnig:Umfjöllun Vísis um íslensku á tækniöld Vísar hann meðal annars til umfjöllunar erlenda fjölmiðla sem vakið hafa mikla athygli víða um heim, meðal annars nýlega grein vefútgáfu breska dagblaðsins The Guardian um framtíð íslenskunnar. Þá hafa tímaritið The Economist og fréttaveitan Associated Press einnig fjallað um íslenskuna og framtíð hennar. Umfjöllun AP fór mjög víða.„Stórfyrirtækin lesa svoleiðis líka og þetta skiptir máli fyrir þau að sjá að þarna er mikið lesin frétt, það eru margir sem hafa áhuga á örlögum íslenskunnar. Það er gott „PR“ fyrir stórfyrirtækin að taka þátt í því,“ segir Eiríkur.Sjá einnig:Ekki einfalt mál fyrir Google að bjarga íslenskunniSegir Eiríkur meðal annars að eftir umfjöllun AP, sem birtist fyrir rétt tæpu ári síðan, hafi yfirmenn hjá Microsoft haft samband við sig til þess að forvitnast um hvað fyrirtækið gæti gert fyrir Íslenskuna.Enn er óráðið hvenær haldið verður á fund tæknifyrirtækjanna til að kanna áhuga þeirra á íslenskunni en vonir standa til að það verði fyrr frekar en seinna.„Það sem liggur fyrir að verði gerðar út einhverjar sendinefndir, vonandi áður en langt um líður, á fund þessara fyrirtækja, til þess að ræða þetta við þau.“
Íslenska á tækniöld Tengdar fréttir Hætta á „stafrænum tungumáladauða“ íslenskunnar Stafrænn tungumáladauði íslenskunnar er umfjöllunarefni í nýrri grein The Guardian. Prófessor í íslenskri málfræði segir að lausnin sé vitundarvakning um vandamálið og styttri vinnutími. 26. febrúar 2018 21:00 Yngstu börnin sérstakt áhyggjuefni Sigríður Sigurjónsdóttir, prófessor í íslensku við Háskóla Íslands, segir enskt máláreiti ná til yngri barna en nokkru sinni fyrr. Gríðarlega mikilvægt sé að kanna áhrif snjalltækjanotkunar og enskra áhrifa á íslensku. 2. mars 2018 13:30 Íslenska á tölvuöld: Ekki einfalt mál fyrir Google að bjarga íslenskunni Guðmundur Hafsteinsson framkvæmdastjóra vöruþróunar hjá Google Assistant hélt erindi á vegum Samtaka atvinnulífsins. Í máli Guðmundar mátti glögglega greina þær áskoranir sem íslenska tungan stendur frammi fyrir þegar kemur að máltækni. 8. mars 2017 10:30 Mest lesið „Nú á dögunum tók sonur minn líf sitt innan veggja fangelsisins“ Innlent Skólastjóradrama í Kóraskóla fær óvæntan endi Innlent Ætlar alla leið í baráttu fyrir nafninu sínu Innlent Látin móðir ekki dæmd í tugmilljóna lyfjasölumáli sonarins Innlent Viðtal á Stöð 2 kveikir upp í færeyskum stjórnmálum Erlent Dregur saman með efstu frambjóðendum Innlent Skipið leggur úr höfn Innlent Staldraði við þegar talað var um fóstur sem frumuklasa Innlent Einhver í herberginu segi ekki satt Innlent Svona voru kappræður sex efstu í baráttunni um Bessastaði Innlent Fleiri fréttir Útgjöld ríkissjóðs vegna Grindavíkur hátt í hundrað milljarðar Diskóstemming í Bíóhöllinni á Akranesi Fresta íbúakosningu í Ölfusi um mölunarverksmiðju Lífleg og skrautleg kosningabarátta að mati forsætisráðherra Dregur saman með efstu frambjóðendum Mesta kvika frá því að kvikugangurinn myndaðist Nota sykursýkislyf til að léttast og Rottweilerhundar bjóða í partý Látin móðir ekki dæmd í tugmilljóna lyfjasölumáli sonarins Sendiherra, sveitarstjóri og bæjarstjóri skipuð í nefnd Ætlar alla leið í baráttu fyrir nafninu sínu Stuðningslán með ríkisábyrgð fyrir grindvísk fyrirtæki Skipið leggur úr höfn „Alls ekki svo að við tútturnar séum að taka yfir“ Framkvæmdir hafnar við brú yfir Fjarðarhornsá Segist kallaður „stríðsæsingarmaður“ vegna fyrirhyggju Sjúklingum Landspítala fjölgaði um 4.500 milli ára Skólastjóradrama í Kóraskóla fær óvæntan endi Bein útsending: Ársfundur Landspítala Mótfallinn sjálfsafgreiðslu á Bessastöðum Boða til blaðamannafundar vegna Grindavíkur Fordæma brottvísun mansalsþolenda og vilja nýja stefnu Slökktu eld á Seltjarnarnesi Mögulegt umboðsleysi stjórnar Aðventista gæti skipt Ölfyssinga máli Fara fram á farbann Sjómenn í haldi og ÁTVR í bobba Bréf First Water veldur ringulreið í bæjarstjórn Ölfuss Konráð nýr efnahagsráðgjafi ríkisstjórnarinnar Umhverfis- og loftslagsmálin „Icesave okkar tíma“ Boða sérstakan bæjarstjórnarfund vegna bréfs Eggerts Skipstjórinn og stýrimaðurinn fluttir til Reykjanesbæjar Sjá meira
Hætta á „stafrænum tungumáladauða“ íslenskunnar Stafrænn tungumáladauði íslenskunnar er umfjöllunarefni í nýrri grein The Guardian. Prófessor í íslenskri málfræði segir að lausnin sé vitundarvakning um vandamálið og styttri vinnutími. 26. febrúar 2018 21:00
Yngstu börnin sérstakt áhyggjuefni Sigríður Sigurjónsdóttir, prófessor í íslensku við Háskóla Íslands, segir enskt máláreiti ná til yngri barna en nokkru sinni fyrr. Gríðarlega mikilvægt sé að kanna áhrif snjalltækjanotkunar og enskra áhrifa á íslensku. 2. mars 2018 13:30
Íslenska á tölvuöld: Ekki einfalt mál fyrir Google að bjarga íslenskunni Guðmundur Hafsteinsson framkvæmdastjóra vöruþróunar hjá Google Assistant hélt erindi á vegum Samtaka atvinnulífsins. Í máli Guðmundar mátti glögglega greina þær áskoranir sem íslenska tungan stendur frammi fyrir þegar kemur að máltækni. 8. mars 2017 10:30