Nowa nazwa dla placu w Reykjavík Autor: Marta Magdalena Niebieszczanska 26. apríl 2022 23:45 Já.is Rada Planowania i Transportu miasta Reykjavík przedstawiła propozycję, zgodnie z którą plac na rogu ulic Garðastræti i Túngata będzie odtąd nosić nazwę Kænugarður czyli Kijów. Rada Planowania i Transportu miasta Reykjavík przedstawiła propozycję, zgodnie z którą plac na rogu ulic Garðastræti i Túngata będzie odtąd nosić nazwę Kænugarður czyli Kijów, zapożyczoną od stolicy Ukrainy. Plac znajduje się w północno-wschodnim narożniku ulic Túngata i Garðastræti, zgodnie z propozycją nowa nazwa placu ma zostać nadana by wyrazić solidarność z narodem ukraińskim, Ukrainą i miastami, które zostały zniszczone w wyniku inwazji Rosji. W radzie pojawiły się także pomysły, aby zmienić nazwy ulic Garðastræti i Túngata na Úkraínu/ Ukraina lub Kænugarð/ Kijów. Po dyskusji postanowiono jednak pozostawić nazwy ulic a zaproponowano nową nazwę placu. „Nazwa „Kænugarður” odnosi się do historycznej nazwy miasta w języku islandzkim i podkreśla jego tysiącletnią historię. Nazwa wywołuje także skojarzenia, bo plac jest jednocześnie ogrodem” – napisano w propozycji. Dodano także, że skoro miejscowi zwrócili się z prośbą o użycie nazwy „Kijów”, uważa się za właściwe nadanie placu nazwy, która ma podwójne znaczenie. Na placu znajduje się pomnik będący podziękowaniem od Łotwy dla Islandii, która otrzymała go za to, że była pierwszym krajem, który uznał niepodległość krajów bałtyckich. Ambasada Rosji znajduje się zaledwie kilka metrów od placu, który otrzymał nową nazwę. Athugið. Vísir hvetur lesendur til að skiptast á skoðunum. Allar athugasemdir eru á ábyrgð þeirra er þær rita. Lesendur skulu halda sig við málefnalega og hófstillta umræðu og áskilur Vísir sér rétt til að fjarlægja ummæli og/eða umræðu sem fer út fyrir þau mörk. Vísir mun loka á aðgang þeirra sem tjá sig ekki undir eigin nafni eða gerast ítrekað brotlegir við ofangreindar umgengnisreglur. Mest lesið Tragiczny wypadek na plaży Reynisfjara Polski Konferencja o COVID-19 w języku polskim Polski Młoda kobieta poważnie ranna w strzelaninie w Reykjaviku Polski Akureyri - około 300 osób wysłano na kwarantannę Polski Hjörleifshöfði sprzedane za 489 mln koron Polski Wspieramy protestujące Polki! Styðjum mótmæli sem nú eiga sér stað í Póllandi. Polski Miasto Reykjavik podnosi ceny Polski 92% Islandczyków jest za zaszczepieniami Polski Nowa umowa związkowa przewiduje podwyżki płac Polski Bankructwo linii Niceair Polski
Rada Planowania i Transportu miasta Reykjavík przedstawiła propozycję, zgodnie z którą plac na rogu ulic Garðastræti i Túngata będzie odtąd nosić nazwę Kænugarður czyli Kijów, zapożyczoną od stolicy Ukrainy. Plac znajduje się w północno-wschodnim narożniku ulic Túngata i Garðastræti, zgodnie z propozycją nowa nazwa placu ma zostać nadana by wyrazić solidarność z narodem ukraińskim, Ukrainą i miastami, które zostały zniszczone w wyniku inwazji Rosji. W radzie pojawiły się także pomysły, aby zmienić nazwy ulic Garðastræti i Túngata na Úkraínu/ Ukraina lub Kænugarð/ Kijów. Po dyskusji postanowiono jednak pozostawić nazwy ulic a zaproponowano nową nazwę placu. „Nazwa „Kænugarður” odnosi się do historycznej nazwy miasta w języku islandzkim i podkreśla jego tysiącletnią historię. Nazwa wywołuje także skojarzenia, bo plac jest jednocześnie ogrodem” – napisano w propozycji. Dodano także, że skoro miejscowi zwrócili się z prośbą o użycie nazwy „Kijów”, uważa się za właściwe nadanie placu nazwy, która ma podwójne znaczenie. Na placu znajduje się pomnik będący podziękowaniem od Łotwy dla Islandii, która otrzymała go za to, że była pierwszym krajem, który uznał niepodległość krajów bałtyckich. Ambasada Rosji znajduje się zaledwie kilka metrów od placu, który otrzymał nową nazwę.
Athugið. Vísir hvetur lesendur til að skiptast á skoðunum. Allar athugasemdir eru á ábyrgð þeirra er þær rita. Lesendur skulu halda sig við málefnalega og hófstillta umræðu og áskilur Vísir sér rétt til að fjarlægja ummæli og/eða umræðu sem fer út fyrir þau mörk. Vísir mun loka á aðgang þeirra sem tjá sig ekki undir eigin nafni eða gerast ítrekað brotlegir við ofangreindar umgengnisreglur. Mest lesið Tragiczny wypadek na plaży Reynisfjara Polski Konferencja o COVID-19 w języku polskim Polski Młoda kobieta poważnie ranna w strzelaninie w Reykjaviku Polski Akureyri - około 300 osób wysłano na kwarantannę Polski Hjörleifshöfði sprzedane za 489 mln koron Polski Wspieramy protestujące Polki! Styðjum mótmæli sem nú eiga sér stað í Póllandi. Polski Miasto Reykjavik podnosi ceny Polski 92% Islandczyków jest za zaszczepieniami Polski Nowa umowa związkowa przewiduje podwyżki płac Polski Bankructwo linii Niceair Polski